Juan Falu & Liliana Herrero - Juan del Monte - translation of the lyrics into German




Juan del Monte
Juan del Monte
Chacarera amanecida
Chacarera im Morgengrauen
Esa que canta el zorrito
Jene, die der Füchschen singt
El que roba las gallinas
Der die Hühner stiehlt
Y que se queda solito.
Und dann ganz allein bleibt.
Yendo hambriao en los caminos
Hungrig wandert er die Wege
No le da nadie comida
Niemand gibt ihm etwas Essen
Anda solo por los montes
Er geht allein durch die Berge
Meta pelearle a la vida.
Nur um dem Leben zu trotzen.
Él no quisiera alabarse
Er will sich nicht selbst rühmen
No quiere ser palangana
Will nicht wie ein Schemel sein
No hay mujer que no florezca
Keine Frau blüht auf
Pal zorro cada mañana.
Für den Fuchs an jedem Morgen.
Nadie sabe que tiene hijos
Niemand weiß, er hat Kinder
Que por sus hijitos llora
Dass er um sie weint
Y que por esos zorritos
Und dass für diese Füchschen
A los que tienen les roba.
Er den anderen ihr Gut stiehlt.
Cuando me le echan los perros
Wenn die Hunde ihm nachjagen
Aparecen todos juntos
Taucht er plötzlich mit den anderen auf
Y el zorro en los yuyarales
Und der Fuchs im dichten Gras
Lo mismo se les hace humo.
Zergeht wie Rauch vor ihnen.
Cuando canta con la caja
Wenn er zur Trommel singt
Hace llorar la chirlera
Bringt er die Grillen zum Weinen
Y baila la cola al aire
Sein Schwanz tanzt in der Luft
Albahaca en las dos orejas.
Basilikum in beiden Ohren.
Pobrecito Juan del Monte
Armster Juan del Monte
Ya lo ha tapado la muerte
Schon hat der Tod ihn eingehüllt
Y ella misma va diciendo
Und sie selbst flüstert leise
Triste que mató a la suerte.
Traurig, dass er das Glück tötete.
Nadie sabe que tiene hijos
Niemand weiß, er hat Kinder
Que por sus hijitos llora
Dass er um sie weint
Y que por esos zorritos
Und dass für diese Füchschen
A los que tienen les roba.
Er den anderen ihr Gut stiehlt.





Writer(s): El Cuchi Leguizamón


Attention! Feel free to leave feedback.