Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Los Ojos del Corazón
Die Augen des Herzens
Cuando
se
apague
el
tiempo
Wenn
die
Zeit
erlischt
Y
ya
no
quede
nada
Und
nichts
mehr
übrig
bleibt
Quiebro
el
reloj
de
arena
Zerbreche
ich
die
Sanduhr
No
importa
porque
estás
tú
Ist
es
egal,
weil
du
da
bist
Ya
nada
está
perdido
Nichts
ist
mehr
verloren
Ya
nada
importa
si
estás
tú
Nichts
ist
mehr
wichtig,
wenn
du
da
bist
Cuando
seamos
desierto
Wenn
wir
Wüste
sind
Cuando
el
pulso
me
falle
Wenn
mein
Puls
versagt
Vivir
en
una
estrella
Auf
einem
Stern
leben
No
importa
porque
estás
tú
Ist
es
egal,
weil
du
da
bist
Pasear
por
el
olvido
Durch
die
Vergessenheit
wandern
Ya
nada
importa
si
estás
tú
Nichts
ist
mehr
wichtig,
wenn
du
da
bist
Y
vuelvo
a
ver
sueños
de
dos
Und
ich
sehe
wieder
Träume
für
zwei
Desde
que
abrí
los
ojos
del
corazón
Seit
ich
die
Augen
des
Herzens
geöffnet
habe
He
vuelto
a
ver,
sueño
con
vos
Ich
sehe
wieder,
ich
träume
von
dir
Ya
que
te
vi
los
ojos
del
corazón
Seit
ich
die
Augen
des
Herzens
sah
Cuando
el
tiempo
se
agota
Wenn
die
Zeit
abläuft
Y
desfilan
las
horas
Und
die
Stunden
vorbeiziehen
Quiebro
el
reloj
de
arena
Zerbreche
ich
die
Sanduhr
Y
ya
no
importa
porque
estás
tú
Und
es
ist
egal,
weil
du
da
bist
Ya
nada
está
perdido
Nichts
ist
mehr
verloren
Ya
nada
importa
si
estás
tú
Nichts
ist
mehr
wichtig,
wenn
du
da
bist
Cuando
no
corra
el
viento
Wenn
der
Wind
nicht
weht
Y
cuando
todo
es
silencio
Und
wenn
alles
Stille
ist
Exilio
a
otro
planeta
Exil
auf
einem
anderen
Planeten
Y
ya
no
importa
porque
estás
tú
Und
es
ist
egal,
weil
du
da
bist
Cuando
llegue
el
invierno
Wenn
der
Winter
kommt
Ya
nada
importa
si
estás
tú
Nichts
ist
mehr
wichtig,
wenn
du
da
bist
Y
vuelvo
a
ver
sueños
de
dos
Und
ich
sehe
wieder
Träume
für
zwei
Desde
que
abrí
los
ojos
del
corazón
Seit
ich
die
Augen
des
Herzens
geöffnet
habe
He
vuelto
a
ver,
sueño
con
vos
Ich
sehe
wieder,
ich
träume
von
dir
Ya
que
te
vi
los
ojos
del
corazón
Seit
ich
die
Augen
des
Herzens
sah
Y
vuelvo
a
ver
sueños
de
dos
Und
ich
sehe
wieder
Träume
für
zwei
Desde
que
abrí
los
ojos
del
corazón
Seit
ich
die
Augen
des
Herzens
geöffnet
habe
He
vuelto
a
ver,
sueño
con
vos
Ich
sehe
wieder,
ich
träume
von
dir
Ya
que
te
vi
los
ojos
del
corazón
Seit
ich
die
Augen
des
Herzens
sah
Y
vuelvo
a
ver
sueños
de
dos
Und
ich
sehe
wieder
Träume
für
zwei
Desde
que
abrí
los
ojos
del
corazón
Seit
ich
die
Augen
des
Herzens
geöffnet
habe
He
vuelto
a
ver,
sueño
con
vos
Ich
sehe
wieder,
ich
träume
von
dir
Ya
que
te
vi
los
ojos
del
corazón
Seit
ich
die
Augen
des
Herzens
sah
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juan Felipe Samper Perez, Juan David Galeano
Attention! Feel free to leave feedback.