Lyrics and translation Juan Fernando Velasco feat. Noel Schajris - Hoy Que No Estás
Hoy Que No Estás
Сегодня, когда тебя нет
Hoy
que
no
estás
Сегодня,
когда
тебя
нет,
Que
me
abandono
poco
a
poco
y
tengo
frío,
sé
Я
постепенно
теряю
себя
и
мне
холодно,
я
знаю,
Que
tus
espacios
nunca
los
podré
llenar
sin
ti
Что
твоё
место
я
никогда
не
смогу
заполнить
без
тебя.
Que
nunca
vi
las
flores
que
Что
я
никогда
не
видел
цветов,
которые
Tu
pobre
corazón
Твоё
бедное
сердце
Me
entregaba
Мне
отдавало.
Y
me
desplomo
por
el
peso
de
mi
soledad
И
падаю
под
тяжестью
своего
одиночества.
Veo
esa
luna
en
la
ventana
que
me
va
a
matar
Вижу
эту
луну
в
окне,
которая
меня
убьёт.
Y
me
concentro
en
la
pared
И
сосредотачиваюсь
на
стене,
Buscando
no
pensar
Стараясь
не
думать,
No
pensar
en
ti
Не
думать
о
тебе.
Pero
no
puedo
arrancarte,
y
tú
Но
я
не
могу
вырвать
тебя
из
себя,
а
ты
Te
has
vuelto
tan
absurdamente
cruel,
yeh,
yeih
Стала
такой
абсурдно
жестокой.
Puedes
matarme
con
tu
voz
Ты
можешь
убить
меня
своим
голосом,
Acribillarme
el
corazón
Изрешетить
мне
сердце,
Aniquilarme
la
razón
Уничтожить
мой
разум,
Y,
sin
embargo,
estoy
aquí
И,
тем
не
менее,
я
здесь.
Porque
no
hay
nadie
como
tú
Потому
что
нет
никого,
как
ты,
Que
haya
hecho
huella
en
mi
interior
Кто
оставил
бы
такой
след
в
моей
душе,
Que
me
haga
ser
alguien
mejor
Кто
сделал
бы
меня
лучше.
Hoy
necesito
de
tu
amor,
no,
oh
Сегодня
мне
нужна
твоя
любовь.
Hoy
que
no
estás
Сегодня,
когда
тебя
нет,
Hoy
que
tu
luz
se
me
ha
escapado
y
que
no
sé
de
ti
Сегодня,
когда
твой
свет
ускользнул
от
меня,
и
я
ничего
не
знаю
о
тебе,
Hago
promesas
a
los
cielos
para
ver
si
así
Я
даю
обещания
небесам,
чтобы
увидеть,
смогу
ли
я
так
Puedo
recuperar
tu
amor
Вернуть
твою
любовь,
Puedo
reanimar
Смогу
ли
оживить
Mis
sentidos
Мои
чувства.
Para
buscarte
entre
mis
pocas
ganas
de
vivir
Чтобы
искать
тебя
среди
моего
скудного
желания
жить.
Y
si
te
encuentro
me
doy
cuenta
que
ya
no
eres
tú
И
если
я
найду
тебя,
я
понимаю,
что
ты
уже
не
та,
Y
tu
figura
la
inventé
И
твой
образ
я
выдумал,
Que
tu
corazón
Что
твоё
сердце
No
es
el
de
antes
Уже
не
то,
что
прежде.
Y
es
que
no
puedo
arrancarte
y
tú
И
я
не
могу
вырвать
тебя
из
себя,
а
ты
Te
has
vuelto
tan
absurdamente
cruel,
oh,
oh
Стала
такой
абсурдно
жестокой.
Puedes
matarme
con
tu
voz
Ты
можешь
убить
меня
своим
голосом,
Acribillarme
el
corazón
Изрешетить
мне
сердце,
Aniquilarme
la
razón
Уничтожить
мой
разум,
Y,
sin
embargo,
estoy
aquí
И,
тем
не
менее,
я
здесь.
Porque
no
hay
nadie
como
tú
Потому
что
нет
никого,
как
ты,
Que
haya
hecho
huella
en
mi
interior
Кто
оставил
бы
такой
след
в
моей
душе,
Que
me
haga
ser
alguien
mejor
Кто
сделал
бы
меня
лучше.
Hoy
necesito
de
tu
amor
Сегодня
мне
нужна
твоя
любовь.
Puedes
matarme
con
tu
voz
Ты
можешь
убить
меня
своим
голосом,
Acribillarme
el
corazón
Изрешетить
мне
сердце,
Aniquilarme
la
razón
Уничтожить
мой
разум,
Y,
sin
embargo,
estoy
aquí
И,
тем
не
менее,
я
здесь.
Porque
no
hay
nadie
como
tú
Потому
что
нет
никого,
как
ты,
Que
haya
hecho
huella
en
mi
interior
Кто
оставил
бы
такой
след
в
моей
душе,
Que
me
haga
ser
alguien
mejor
Кто
сделал
бы
меня
лучше.
Hoy
necesito
de
tu
amor
Сегодня
мне
нужна
твоя
любовь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juan Fernando Velasco Torres
Attention! Feel free to leave feedback.