Lyrics and translation Juan Fernando Velasco feat. Samo - Despedida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Adiós,
amor
Прощай,
любовь
моя,
Adiós,
querida
прощай,
дорогая,
Te
dejo
esta
canción
de
amor
оставляю
тебе
эту
песню
о
любви,
Y
en
ella
mi
vida
и
в
ней
мою
жизнь.
Te
dejo
esta
canción
de
amor
Оставляю
тебе
эту
песню
о
любви,
Y
en
ella
mi
vida
и
в
ней
мою
жизнь.
Mis
ojos
llorarán
Мои
глаза
будут
плакать
Por
tus
negros
ojos
по
твоим
чёрным
глазам,
Mis
labios
sufrirán
мои
губы
будут
страдать
La
ausencia
de
tus
besos
от
отсутствия
твоих
поцелуев.
Y
seguiré
viviendo
И
я
продолжу
жить,
Y
viviré
soñando
и
буду
жить,
мечтая,
Y
soñaré
en
el
beso
и
буду
мечтать
о
поцелуе,
Que
vuelva
a
encontrarnos
который
снова
нас
соединит.
Adiós
amor
te
llevaré
Прощай,
любовь
моя,
я
понесу
тебя
En
mi
alma
perdida
в
своей
потерянной
душе.
Te
dejo
esta
canción
de
amor
Оставляю
тебе
эту
песню
о
любви,
Y
en
ella
mi
vida
и
в
ней
мою
жизнь.
Adiós,
amor
Прощай,
любовь
моя,
Adiós,
querida
прощай,
дорогая,
Te
dejo
esta
canción
de
amor
оставляю
тебе
эту
песню
о
любви,
Y
en
ella
mi
vida
и
в
ней
мою
жизнь.
Te
dejo
esta
canción
de
amor
Оставляю
тебе
эту
песню
о
любви,
Y
en
ella
mi
vida
и
в
ней
мою
жизнь.
Mis
ojos
llorarán
Мои
глаза
будут
плакать
Por
tus
negros
ojos
по
твоим
чёрным
глазам,
Mis
labios
sufrirán
мои
губы
будут
страдать
La
ausencia
de
tus
besos
от
отсутствия
твоих
поцелуев.
Y
seguiré
viviendo
И
я
продолжу
жить,
Y
viviré
soñando
и
буду
жить,
мечтая,
Y
soñaré
en
el
beso
и
буду
мечтать
о
поцелуе,
Que
vuelva
a
encontrarnos
который
снова
нас
соединит.
Adiós
amor
te
llevaré
Прощай,
любовь
моя,
я
понесу
тебя
En
mi
alma
perdida
в
своей
потерянной
душе.
Te
dejo
esta
canción
de
amor
Оставляю
тебе
эту
песню
о
любви,
Y
en
ella
mi
vida
и
в
ней
мою
жизнь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Viteri Gerardo Guevara
Attention! Feel free to leave feedback.