Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Llévala a Tu Vacilón
Bring sie zum Tanzen
Se
paso
la
vida
controlaa
Sie
verbrachte
ihr
Leben
kontrolliert
Solo
conocia
la
soledad
Kannnte
nur
die
Einsamkeit
Nunca
se
atrevio
a
desobedecer
Traute
sich
nie,
ungehorsam
zu
sein
No
se
imaginaba
estar
sin
él
Konnte
sich
nicht
vorstellen,
ohne
ihn
zu
sein
Alguien
le
hizo
ver
la
realidad
Jemand
ließ
sie
die
Realität
sehen
Y
ya
no
pudo
mas
Und
sie
konnte
nicht
mehr
Entonces
desperto
Dann
erwachte
sie
Entonces
comprendioooo
Dann
verstand
sie
Que
la
vida
tiene
otro
color
Dass
das
Leben
eine
andere
Farbe
hat
Que
tambien
merece
una
oportunidad
Dass
sie
auch
eine
Chance
verdient
Que
su
cuerpo
necesita
mas
calor
Dass
ihr
Körper
mehr
Wärme
braucht
Que
alguien
le
regale
alguna
flor
Dass
ihr
jemand
eine
Blume
schenkt
Que
tiene
deseos
de
bailar
Dass
sie
Lust
hat
zu
tanzen
Descubrir
lo
que
tiene
van
van
Zu
entdecken,
was
Van
Van
hat
Y
ahora
ya
no
ahy
control
Und
jetzt
gibt
es
keine
Kontrolle
mehr
Y
en
el
baile
siempre
es
ella
la
primera
en
el
salon
Und
beim
Tanzen
ist
sie
immer
die
Erste
im
Saal
Nadie
sabe
cuanto
sufrimiento
Niemand
weiß,
wie
viel
Leid
Guarda
en
su
interior
Sie
in
sich
birgt
Baila
libre
como
el
viento
Sie
tanzt
frei
wie
der
Wind
A
nadie
da
explicacion
Gibt
niemandem
Rechenschaft
Ya
no
ahy
control
Es
gibt
keine
Kontrolle
mehr
Ahora
con
palabras
solamente
Jetzt,
nur
mit
Worten,
No
podras
cambiar
su
desicion
Wirst
du
ihre
Entscheidung
nicht
ändern
können
Tienes
que
volver
a
enamorarla
Du
musst
sie
wieder
verlieben
lassen
Sin
guardar
ningun
rencor
Ohne
Groll
zu
hegen
Llevala
contigo
a
donde
quieras
Nimm
sie
mit,
wohin
du
willst
Llevala
a
tu
vacilooon!
llevala!
Bring
sie
zum
Tanzen!
Nimm
sie
mit!
Llevala
si
no!
como!!
o
te
la
llevas
tu
o
me
la
llevo
yo!
Nimm
sie
mit,
oder!
Wie
bitte?
Entweder
du
nimmst
sie
mit
oder
ich
nehme
sie
mit!
Llevala
contigo
a
donde
quieras
Nimm
sie
mit,
wohin
du
willst
Esa
niña
es
una
cara
esa
niña
es
un
bombom
Dieses
Mädchen
ist
ein
Gesicht,
dieses
Mädchen
ist
eine
Wucht
Llevala
si
no
Nimm
sie
mit,
oder
Tan
linda
que
es!
o
te
la
llevas
tu
o
me
la
llevo
yo!
So
hübsch
wie
sie
ist!
Entweder
du
nimmst
sie
mit
oder
ich
nehme
sie
mit!
Se
paso
la
vida
controlaaa
Sie
verbrachte
ihr
Leben
kontrolliert
Tu
nunca
le
diste
naa
Du
hast
ihr
nie
etwas
gegeben
Un
dia
dijo
esta
bueno
ya
y
se
boto!
llevala
si
no!
Eines
Tages
sagte
sie,
es
reicht,
und
sie
haute
ab!
Nimm
sie
mit,
oder!
Pa
la
calle
se
boto!
o
te
la
llevas
tu
o
me
la
llevo
yo!
Auf
die
Straße
haute
sie
ab!
Entweder
du
nimmst
sie
mit
oder
ich
nehme
sie
mit!
Ahora
ya
no
ahy
control
Jetzt
gibt
es
keine
Kontrolle
mehr
Y
con
palabras
lindasss
Und
mit
schönen
Worten
No
podras
cambiar
su
desicion!
llevala
si
no!
Wirst
du
ihre
Entscheidung
nicht
ändern
können!
Nimm
sie
mit,
oder!
Tienes
que
darle
un
poquitico
de
amor!
o
te
la
llevas
tu
o
me
la
llevo
yo!
Du
musst
ihr
ein
bisschen
Liebe
geben!
Entweder
du
nimmst
sie
mit
oder
ich
nehme
sie
mit!
Recuerda
que
el
plastico
se
derrite
Denk
daran,
dass
Plastik
schmilzt
Si
le
das
de
lleno
el
sol!
llevala
si
no!
Wenn
du
es
der
Sonne
aussetzt!
Nimm
sie
mit,
oder!
Asi
que
ponte
pa
tu
son!
o
te
la
llevas
tu
o
me
la
llevo
yo!
Also,
streng
dich
an!
Entweder
du
nimmst
sie
mit
oder
ich
nehme
sie
mit!
Llevala
a
tu
vacilon
Bring
sie
zum
Tanzen
Dale
una
oportunidad
Gib
ihr
eine
Chance
Y
tu
veras
que
mucho
mas
te
gustara!
llevala
si
no!
Und
du
wirst
sehen,
dass
es
dir
viel
mehr
gefallen
wird!
Nimm
sie
mit,
oder!
Escucha
bien!
o
te
la
llevas
tu
o
me
la
llevo
yo!
Hör
gut
zu!
Entweder
du
nimmst
sie
mit
oder
ich
nehme
sie
mit!
Tienes
que
volver
a
enamorarla
Du
musst
sie
wieder
verlieben
machen
Dale
lo
que
lleva
ella
Gib
ihr,
was
sie
braucht
Tan
solo
un
poco
de
amor
Nur
ein
bisschen
Liebe
Que
baile
que
baile
Lass
sie
tanzen,
lass
sie
tanzen
Pa
que
se
exite
Damit
sie
sich
aufregt
Hasta
que
grite
Bis
sie
schreit
Hasta
que
grite
que
eres
tu
su
papi
lindo
Bis
sie
schreit,
dass
du
ihr
süßer
Papi
bist
Y
que
se
muere
por
ti
na'ma(que
baile
que
baile)
Und
dass
sie
nur
für
dich
stirbt
(lass
sie
tanzen,
lass
sie
tanzen)
Dejala
bailar
Lass
sie
tanzen
Pa
que
se
exite
hasta
que
grite
Damit
sie
sich
aufregt,
bis
sie
schreit
Dejala
que
goce
como
quiere
Lass
sie
genießen,
wie
sie
will
Y
dejala
que
baile
su
manera(que
baile
que
baile)
Und
lass
sie
tanzen,
wie
sie
will
(lass
sie
tanzen,
lass
sie
tanzen)
Pa
que
se
exite
hasta
que
grite
Damit
sie
sich
aufregt,
bis
sie
schreit
Ay
si
lo
que
quiere
es
bacilon
Ach,
wenn
sie
Spaß
will
Dale
bacilon
Gib
ihr
Spaß
Si
lo
que
quiere
es
cha
cha
cha
Wenn
sie
Cha
Cha
Cha
will
Dale
cha
cha
cha
na'ma
Gib
ihr
nur
Cha
Cha
Cha
Que
baile
que
baile
Lass
sie
tanzen,
lass
sie
tanzen
Pa
que
se
exite
hasta
que
grite
Damit
sie
sich
aufregt,
bis
sie
schreit
Si
no
le
basta
con
eso
y
te
sigue
molestando
Wenn
ihr
das
nicht
reicht
und
sie
dich
weiter
nervt
Entonces
mamita
coge
tu
mambo
Dann,
Mami,
nimm
deinen
Mambo
Te
voy
echandooo
Ich
hau
ab
Que
baile
que
baile
dejala
Lass
sie
tanzen,
lass
sie
tanzen,
lass
sie
Pa
que
se
exite
hasta
que
grite
Damit
sie
sich
aufregt,
bis
sie
schreit
Que
baile
que
baile
ay
na'ma
dejala
Lass
sie
tanzen,
lass
sie
tanzen,
ach,
lass
sie
einfach
Pa
que
se
exite
hasta
que
grite
Damit
sie
sich
aufregt,
bis
sie
schreit
Que
baile
que
baile
dejala
Lass
sie
tanzen,
lass
sie
tanzen,
lass
sie
Pa
que
se
exite
hasta
que
grite
Damit
sie
sich
aufregt,
bis
sie
schreit
Que
baile
que
baile
dejala
Lass
sie
tanzen,
lass
sie
tanzen,
lass
sie
Pa
que
se
exite
hasta
que
grite
Damit
sie
sich
aufregt,
bis
sie
schreit
Baila
muchachita
no
dejes
que
la
pena
te
atormente
Tanze,
Mädchen,
lass
nicht
zu,
dass
dich
die
Scham
quält
Que
baie
que
baile
(dejala)baila
nene
Lass
sie
tanzen,
lass
sie
tanzen
(lass
sie),
tanze,
Kleines
Pa
que
se
exite
hasta
que
grite
Damit
sie
sich
aufregt,
bis
sie
schreit
Ay
para
que
baile
Ach,
damit
sie
tanzt
Pa
que
goce
Damit
sie
genießt
Pa
que
diga
Damit
sie
sagt
Ay
papasito
no
puedo
mas
Ach,
Papi,
ich
kann
nicht
mehr
Que
baile
que
baile
Lass
sie
tanzen,
lass
sie
tanzen
Pa
que
se
exite
hasta
que
grite
Damit
sie
sich
aufregt,
bis
sie
schreit
No
te
cances
de
gozar
Werde
nicht
müde
zu
genießen
Me
gusta
verte
bailar
Ich
liebe
es,
dich
tanzen
zu
sehen
Como
me
gusta
tu
tumbao
Wie
ich
deinen
Hüftschwung
liebe
Que
baile
que
baile
asi
de
medio
lao
(dejala)
Lass
sie
tanzen,
lass
sie
so
seitlich
tanzen
(lass
sie)
Pa
que
se
exite
hasta
que
grite
Damit
sie
sich
aufregt,
bis
sie
schreit
Yo
te
dare
Ich
werde
dir
geben
Te
dare
niña
hermosa
Ich
werde
dir
geben,
schönes
Mädchen
Todito
lo
que
necesites
Alles,
was
du
brauchst
Bueno
mira
ahora
escucha
mi
consejo
Nun,
hör
jetzt
auf
meinen
Rat
Para
que
llegues
a
viejo
Damit
du
alt
wirst
Con
un
cachito
de
ternura
se
conforma
Mit
ein
bisschen
Zärtlichkeit
gibt
sie
sich
zufrieden
Todo
es
cuestion
de
forma
y
atrevete
Alles
ist
eine
Frage
der
Form,
und
trau
dich
Dale
amor,
dale
amor
Gib
ihr
Liebe,
gib
ihr
Liebe
Pa
que
no
seas
un
perdedor
Damit
du
kein
Verlierer
bist
Con
un
cachito
de
ternura
se
conforma
Mit
ein
bisschen
Zärtlichkeit
gibt
sie
sich
zufrieden
Todo
es
cuestion
de
forma
y
atrevete
Alles
ist
eine
Frage
der
Form,
und
trau
dich
Dale
amor,
dale
amor
Gib
ihr
Liebe,
gib
ihr
Liebe
Pa
que
no
seas
un
perdedor
Damit
du
kein
Verlierer
bist
Dale
una
flor
inventa
una
aventura!
sii!
Schenk
ihr
eine
Blume,
erfinde
ein
Abenteuer!
Ja!
Dega
la
duda
Lass
die
Zweifel
Duda
que
te
quema
Zweifel,
die
dich
verbrennen
Sobre
las
tinieblas
Über
den
Schatten
De
tu
soledad
Deiner
Einsamkeit
Dale
una
flor
inventa
una
aventura
Schenk
ihr
eine
Blume,
erfinde
ein
Abenteuer
Dega
la
duda
Lass
die
Zweifel
Y
llevala
a
la
luna
Und
bring
sie
zum
Mond
Dale
una
flor
inventa
una
aventura
Schenk
ihr
eine
Blume,
erfinde
ein
Abenteuer
Dega
la
duda
Lass
die
Zweifel
Deja
ya
la
duda
y
tu
veras
que
bacilon
Lass
die
Zweifel
und
du
wirst
sehen,
was
für
ein
Spaß
Tu
veras
que
sabrosura
Du
wirst
sehen,
was
für
eine
Wonne
Dale
una
flor
inventa
una
aventura
Schenk
ihr
eine
Blume,
erfinde
ein
Abenteuer
Dega
la
duda
Lass
die
Zweifel
Tu
que
me
decias
Du,
der
du
mir
sagtest
Que
con
ella
no
salias
mas
Dass
du
nicht
mehr
mit
ihr
ausgehst
Mirate
ahyyy
Schau
dich
an
Dale
una
flor
inventa
una
aventura
Schenk
ihr
eine
Blume,
erfinde
ein
Abenteuer
Dega
la
duda
Lass
die
Zweifel
Si
esa
niña
es
la
que
a
ti
te
mata
Wenn
dieses
Mädchen
das
ist,
was
dich
umbringt
Esa
es
la
bebita
tuya
Das
ist
dein
kleines
Baby
Dale
una
flor
inventa
una
aventura
Schenk
ihr
eine
Blume,
erfinde
ein
Abenteuer
Dega
la
duda
Lass
die
Zweifel
Dega
la
duda
Lass
die
Zweifel
Dega
la
duda
Lass
die
Zweifel
Dega
la
duda
Lass
die
Zweifel
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juan Climaco Formell Cortinas, Mario Enrique Rivera Godinez
Attention! Feel free to leave feedback.