Juan Gabriel feat. Banda El Recodo & LA INDIA - Ya - translation of the lyrics into Russian

Ya - La India , Banda El Recodo , Juan Gabriel translation in Russian




Ya
Уже
Ya
Уже
He dicho ya
Я сказал уже
Ya no te quiero (no te quiero)
Я тебя больше не люблю (не люблю)
Ya
Уже
Tanto lloré
Так много плакал
Que más no puedo (más no puedo)
Что больше не могу (больше не могу)
Llorar (llorar, llorar, llorar)
Плакать (плакать, плакать, плакать)
Vete de mi vida (vete de mi vida)
Уходи из моей жизни (уходи из моей жизни)
Vete, te lo pido (vete, te lo pido)
Уходи, прошу тебя (уходи, прошу тебя)
Ya no quiero nada (ya no quiero nada)
Я больше ничего не хочу больше ничего не хочу)
Nada más contigo (nada más contigo)
Ничего с тобой (ничего с тобой)
¿Qué es lo que quieres? (¿Qué es lo que quieres?)
Что ты хочешь? (Что ты хочешь?)
Todo ha terminado (todo ha terminado)
Всё кончено (всё кончено)
¿Pero qué no entiendes? He dicho que ya
Разве ты не понимаешь? Я сказал, что уже
Ya-ya, ya-ya, ya
Уже-уже, уже-уже, уже
Ya
Уже
Quiero olvidar
Хочу забыть
Todo el pasado (el pasado)
Всё прошлое (прошлое)
Ya
Уже
He dicho ya
Я сказал уже
Ya no te amo (no te amo)
Я тебя больше не люблю (не люблю)
Vete ya (vete ya)
Уходи уже (уходи уже)
Ya-la, la-la, la
Уже-ла, ла-ла, ла
Vete de mi vida (vete de mi vida)
Уходи из моей жизни (уходи из моей жизни)
Vete, te lo pido (vete, te lo pido)
Уходи, прошу тебя (уходи, прошу тебя)
Ya no quiero nada (ya no quiero nada)
Я больше ничего не хочу больше ничего не хочу)
Nada más contigo (nada más contigo)
Ничего с тобой (ничего с тобой)
¿Qué es lo que quieres? (¿Qué es lo que quieres?)
Что ты хочешь? (Что ты хочешь?)
Todo ha terminado (todo ha terminado)
Всё кончено (всё кончено)
¿Pero qué no entiendes? He dicho que ya
Разве ты не понимаешь? Я сказал, что уже
Ya-ya, ya-ya, ya
Уже-уже, уже-уже, уже
Desde hace mucho tiempo yo vengo observando
Уже давно я наблюдаю
Que estás cambiando tu forma de ser
Что ты меняешь свой характер
Y ya no tiene caso que vivamos juntos
И нет смысла нам жить вместе
No pierdas el tiempo ni me lo hagas más perder
Не трать время и не заставляй меня его тратить
Desde hace mucho tiempo yo vengo observando
Уже давно я наблюдаю
Que estás cambiando tu forma de ser
Что ты меняешь свой характер
Y ya no tiene caso que vivamos juntos
И нет смысла нам жить вместе
No pierdas el tiempo ni me lo hagas más perder
Не трать время и не заставляй меня его тратить





Writer(s): Alberto Aguilera Valadez


Attention! Feel free to leave feedback.