Lyrics and translation Juan Gabriel feat. El Mariachi de mi Tierra - Mi Bendita Tierra
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Bendita Tierra
Моя благословенная земля
Me
dices
que
te
vas,
y
estoy
muy
triste
Ты
говоришь,
что
уходишь,
и
мне
очень
грустно,
Porque
de
aquel
amor
que
me
tuviste
Ведь
от
той
любви,
что
ты
ко
мне
питала,
Ya
todo
se
acabó
de
un
de
repente
Всё
внезапно
закончилось,
Y
hoy
quieres
empezar
con
otra
gente
И
теперь
ты
хочешь
начать
с
другим.
Que
un
nuevo
y
gran
amor
tú
te
encontraste
Что
ты
нашла
новую,
большую
любовь,
Que
adoras
y
que
él
también
te
adora
Которую
ты
обожаешь,
и
он
обожает
тебя.
Recuerda
que
eso
igual,
tú
me
juraste
Вспомни,
что
то
же
самое
ты
клялась
мне,
Que
bien
se
te
olvidó,
todito
ahora
И
всё
это
ты
теперь
забыла.
Mi
tata
Dios
que
te
perdone
Пусть
Бог
простит
тебя,
él
sabe
que
yo
te
perdoné
Он
знает,
что
я
тебя
простил.
Que
no
te
guardaré,
jamás
rencores
Что
я
не
буду
держать
на
тебя
зла,
Porque
eres
el
amor,
de
mis
amores
Потому
что
ты
— любовь
моей
жизни.
Yo
no
te
tomo
a
mal,
lo
que
decidas
Я
не
осуждаю
тебя
за
твое
решение,
Es
muy
tu
libertad
y
muy
tu
vida
Это
твоя
свобода
и
твоя
жизнь.
Adios
querido
amor,
que
seas
dichosa
Прощай,
любимая,
будь
счастлива,
Que
veas
la
vida
en
él,
color
de
rosa
Пусть
жизнь
с
ним
будет
для
тебя
прекрасна,
как
роза.
Y
núnca
tú
por
mí,
te
me
entristezcas
И
никогда
не
грусти
обо
мне,
Ya
vete
de
una
vez,
no
te
detengas
Уходи
сейчас
же,
не
медли.
Porque
yo,
muy
pobre
soy
tú
lo
sabes
bien
Ведь
я
очень
беден,
ты
это
знаешь,
Gano
seis
pesos,
tú
quieres
cien
Я
зарабатываю
шесть
песо,
а
ты
хочешь
сто.
Y
yo
no
puedo
И
я
не
могу.
Y
aunque
yo
trabajo
mucho
no
puedo
más
И
хотя
я
много
работаю,
я
не
могу
больше.
Yo
soy
de
campo
y
él
de
ciudad
Я
из
деревни,
а
он
из
города.
Pero
aquí
me
quedo
Но
я
остаюсь
здесь.
Mil
gracias
corazón,
por
todo
aquello
Тысяча
благодарностей,
дорогая,
за
всё,
Jamás
te
olvidaré,
porque
fue
bello
Я
никогда
тебя
не
забуду,
потому
что
это
было
прекрасно.
Adios
querido
amor,
Dios
te
bendiga
Прощай,
любимая,
да
благословит
тебя
Бог,
Que
seas
feliz
con
él
toda
la
vida
Будь
счастлива
с
ним
всю
жизнь.
Porque
yo,
nací
en
el
campo
y
en
él
crecí
Потому
что
я
родился
в
деревне
и
вырос
в
ней,
A
ningún
lado
me
quiero
ir,
ni
Dios
lo
quiera
Я
никуда
не
хочу
уезжать,
и
не
дай
Бог.
Soy
feliz,
de
sol
a
sol
trabajando
así
Я
счастлив,
работая
от
зари
до
зари,
Porque
en
el
campo
está
el
porvenir
Потому
что
в
деревне
— будущее.
Y
aquí
es
mi
tierra,
esta
es
mi
tierra
И
это
моя
земля,
это
моя
земля,
Mi
bendita
tierra
Моя
благословенная
земля.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ALBERTO AGUILERA VALADEZ
Attention! Feel free to leave feedback.