Lyrics and translation Juan Gabriel feat. Julión Alvarez & J Balvin - La Frontera
A
mí
me
gusta
mucho
estar
en
la
frontera
Мне
очень
нравится
быть
на
границе
Porque
la
gente
es
más
sencilla
y
más
sincera
Потому
что
люди
там
более
простые
и
искренние
Me
gusta
como
se
divierten
y
como
llevan
Мне
нравится,
как
они
веселятся
и
переживают
La
vida
alegre,
positiva
y
sin
problemas
Жизнь
радостно,
позитивно
и
без
проблем
Aquí
es
todo
diferente
Здесь
все
иначе
Todo,
todo
es
diferente
Все,
все
иначе
En
la
frontera,
en
la
frontera,
en
la
frontera
На
границе,
на
границе,
на
границе
A
mí
me
gusta
mucho,
mucho
estar
aquí
Мне
очень,
очень
нравится
быть
здесь
Porque
la
gente
cada
vez
más
feliz
Потому
что
люди
становятся
все
счастливее
Hay
mucho
amor
Здесь
много
любви
Y
se
supera
porque
aquí
la
gente
es
buena,
es
nice
И
все
преодолевают,
потому
что
здесь
люди
добрые,
хорошие
Aquí
es
todo
diferente
Здесь
все
иначе
Todo,
todo
es
diferente
Все,
все
иначе
En
la
frontera,
en
la
frontera,
en
la
frontera
На
границе,
на
границе,
на
границе
Que
como
me
la
maravillaría
yo
Как
бы
я
был
поражен
Que
como
te
la
maravillarías
tú
Как
бы
ты
была
поражена
Si
vinieras,
si
vinieras,
si
estuvieras,
si
cantaras
Если
бы
ты
приехала,
если
бы
ты
была,
если
бы
ты
пела
Si
tocaras,
si
bailaras
aquí
Если
бы
ты
играла,
если
бы
ты
танцевала
здесь
A
plena
luz
При
ярком
свете
A
plena
luz
При
ярком
свете
Arriba
el
Chiapas
Да
здравствует
Чьяпас
Arriba
Juárez
Да
здравствует
Хуарес
Arriba
tú
Да
здравствует
ты
La
gente
no
se
mete
en
lo
que
no
le
importa
Люди
не
вмешиваются
в
чужие
дела
Todos
respetan
cada
quien
vive
su
vida
Каждый
уважает
чужую
жизнь
Lo
más
hermoso
Самое
прекрасное
Lo
más
divino
Самое
божественное
Es
que
es
muy
franca
y
cada
vez
en
más
unida
Это
то,
что
они
очень
откровенны
и
все
более
сплоченные
Aquí
es
todo
diferente
Здесь
все
иначе
Todo,
todo
es
diferente
Все,
все
иначе
En
la
frontera,
en
la
frontera,
la
frontera
На
границе,
на
границе,
на
границе
Vale
es
la
frontera,
señor
Граница
прекрасна,
сеньор
La
frontera
es
muy
padre,
Julión
Граница
очень
крутая,
Хулион
Es
como
un
sol,
todfo
lo
ve
Она
как
солнце,
все
видит
La
luna
sale,
sale
guapa
Луна
встает,
встает
красивая
Y
sale
llena
de
amor
И
встает
полная
любви
Aquí
es
todo
diferente
Здесь
все
иначе
Y
esto
es
gracias
a
la
gente
И
это
благодаря
людям
En
la
frontera,
en
la
frontera,
en
la
frontera
На
границе,
на
границе,
на
границе
Aquí
este
song
con
mi
compa
Julión
Эта
песня
моего
кореша
Хулиона
Y
Juan
Gabriel
así
que
estamos
muy
bien
И
Хуана
Габриэля,
так
что
мы
в
порядке
El
pasado
nos
dejó
cicatrices
Прошлое
оставило
нам
шрамы
Gracias
a
Dios
ahora
todos
somos
felices
Слава
Богу,
теперь
все
мы
счастливы
En
la
frontera
todo
es
diferente
На
границе
все
иначе
Son
bienvenidos
todo
tipo
de
gente
Здесь
рады
видеть
людей
всех
мастей
Canta,
baila
y
sé
feliz
Пой,
танцуй
и
будь
счастлив
Finalmente
yo
nunca
me
iré
aquí
В
конце
концов,
я
никогда
отсюда
не
уеду
Y
no
me
iré
de
aquí
И
я
не
уеду
отсюда
Hasta
que
muera
Пока
не
умру
Porque
aquí
se
bebe,
se
baila
Потому
что
здесь
пьют,
здесь
танцуют
Y
la
gente
es
buena
И
люди
здесь
хорошие
Y
no
me
iré
de
aquí
И
я
не
уеду
отсюда
Hasta
que
muera
Пока
не
умру
Porque
aquí
se
bebe,
se
baila
Потому
что
здесь
пьют,
здесь
танцуют
Y
la
gente
es
buena
И
люди
здесь
хорошие
Porque
la
gente
cada
vez
es
más
feliz
Потому
что
люди
становятся
все
счастливее
Está
mejor
(Porque
aquí
se
bebe,
se
baila)
Им
стало
лучше
(Потому
что
здесь
пьют,
здесь
танцуют)
Y
se
supera
porque
aquí
la
gente
es
buena
И
все
преодолевают,
потому
что
здесь
люди
добрые
A
mí
me
gusta
mucho
estar
en
la
frontera
Мне
очень
нравится
быть
на
границе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aguilera Valadez Alberto
Attention! Feel free to leave feedback.