Lyrics and translation juan Gabriel - Amor Eterno (En Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amor Eterno (En Vivo)
Вечная любовь (в живую)
Quiero
dedicar
esta
canción
con
mucho
amor
y
respeto
Я
хочу
посвятить
эту
песню
с
большой
любовью
и
уважением
Más
que
una
canción
es
una
oración
de
amor
Это
не
просто
песня,
это
молитва
о
любви
Que
quiero
dedicar,
como
siempre
Которую
я
хочу
посвятить,
как
и
всегда
Con
el
mismo
amor,
cariño
y
respeto
С
той
же
любовью,
нежностью
и
уважением
A
todas
las
mamás
que
esta
noche
me
han
venido
a
visitar
Всем
матерям,
которые
пришли
навестить
меня
сегодня
вечером
Sobre
todo
para
aquellas
que
están
un
poquito
más
lejos
de
mí
Особенно
тем,
кто
чуть
дальше
от
меня
Tú
eres
la
tristeza
de
mis
ojos
Ты
— печаль
моих
глаз
Que
lloran
en
silencio
por
tu
amor
Которые
плачут
в
тишине
по
твоей
любви
Me
miro
en
el
espejo
y
veo
en
mi
rostro
Я
смотрюсь
в
зеркало
и
вижу
на
своем
лице
El
tiempo
que
he
sufrido
por
tu
adiós
Время,
которое
я
страдал
из-за
твоего
ухода
Obligo
a
que
te
olvide
el
pensamiento
Я
заставляю
себя
забыть
о
тебе
Pues
siempre
estoy
pensando
en
el
ayer
Потому
что
я
всегда
думаю
о
прошлом
Prefiero
estar
dormido
que
despierto
Я
лучше
буду
спать,
чем
бодрствовать
De
tanto
y
tanto
que
me
duele
que
no
estés
От
столькой
боли
из-за
того,
что
тебя
нет
рядом
Cómo
quisiera,
ay,
que
tú
vivieras
Как
бы
я
хотел,
чтобы
ты
жила
Que
tus
ojitos
jamás
se
hubieran
cerrado
nunca
Чтобы
твои
глазки
никогда
не
закрывались
Y
estar
mirándolos
И
я
смотрел
бы
на
них
Amor
eterno
e
inolvidable
Вечная
и
незабываемая
любовь
Pero
tarde
o
temprano
yo
voy
a
estar
contigo
Но
рано
или
поздно
я
буду
рядом
с
тобой
Para
seguir
amándonos
Чтобы
продолжать
любить
друг
друга
Yo
he
sufrido
mucho
por
tu
ausencia
Я
очень
страдал
от
твоего
отсутствия
Desde
ese
día,
hasta
hoy,
no
soy
feliz
С
того
дня,
и
до
сегодняшнего
дня,
я
не
счастлив
Y
aunque
tengo
y
tranquila
mi
consciencia
И
хотя
моя
совесть
спокойна
Yo
sé
que
pude,
y
sé
que
pude
haber
yo
hecho
más
por
ti
Я
знаю,
что
мог,
и
что
я
мог
бы
сделать
больше
для
тебя
Oscura
soledad
estoy
viviendo
yo
Что
за
тьма
окутывает
меня
без
тебя
Y
la
misma
soledad
de
tu
sepulcro,
mamá
Как
же
схоже
одиночество
с
твоей
могилой,
мама
Y
es
que
tú
eres,
es
que
tú
eres
el
amor
del
cual
yo
tengo
Потому
что
ты
и
есть
та
самая
любовь,
которую
я
имею
El
más
triste
recuerdo
de
Acapulco
Самое
печальное
воспоминание
об
Акапулько
Pero
cómo
quisiera,
ay,
que
tú
vivieras
Но
как
же
я
хотел
бы,
чтобы
ты
жила
Que
tus
ojitos
jamás
se
hubieran
Чтобы
твои
глазки
никогда
не
закрывались
Cerrado
nunca,
y
estar
mirándolos
И
я
смотрел
бы
на
них
Amor
eterno,
e
inolvidable
Вечная
и
незабываемая
любовь
Tarde
o
temprano
estaré
contigo
Рано
или
поздно
я
буду
рядом
с
тобой
Para
seguir
amándonos
Чтобы
продолжать
любить
друг
друга
Amor
eterno
Вечная
любовь
Amor
eterno
Вечная
любовь
Ojos
que
hayan
derramado
tantas
lágrimas
por
pena
Глаза,
которые
пролили
столько
слез
от
горя
De
dolor,
de
amor
de
tantas
despedidas
y
de
penas
О
боли,
о
любви,
о
стольких
прощаниях
и
горестях
Soledad,
eso
es
todo
lo
que
tengo
ahora
y
tus
recuerdos
Одиночество,
это
все,
что
у
меня
сейчас
есть,
и
твои
воспоминания
Que
hacen
más
triste
la
angustia
de
vivir
pensando
como
siempre
en
ti
Которые
делают
еще
более
печальным
терзание
жизни
и
мысли
о
тебе
как
всегда
Ojos
que
te
vieron
tanto
y
que
no
han
vuelto
a
verte
hasta
el
sol
de
hoy
Глаза,
которые
так
много
тебя
видели,
и
которые
больше
не
видели
тебя
до
сегодняшнего
дня
Tristes
de
tanto
extrañarte
y
de
tanto
esperarte
desde
aquel
adiós
Печальные
от
того,
что
так
сильно
по
тебе
скучают
и
так
долго
ждут
с
того
прощания
Soledad,
eso
es
todo
lo
que
tengo
ahora
Одиночество,
это
все,
что
у
меня
сейчас
есть
Y
esto
es
todo
lo
que
tengo
ahora
y
tus
recuerdos
И
это
все,
что
у
меня
сейчас
есть,
и
твои
воспоминания
Que
hacen
más
triste
la
angustia
de
vivir
Которые
делают
еще
более
печальным
терзание
жизни
Pensando
como
siempre
y
para
siempre
y
por
siempre
en
ti
Мысли
о
тебе
как
всегда,
и
всегда,
и
навсегда
Amor
eterno
Вечная
любовь
Amor
eterno
Вечная
любовь
Eterno
amor
Вечная
любовь
Amor,
amor,
amor,
amor,
amor,
amor,
amor,
amor
eterno
Любовь,
любовь,
любовь,
любовь,
любовь,
любовь,
любовь,
вечная
любовь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JUAN GABRIEL
Attention! Feel free to leave feedback.