Lyrics and translation Juan Gabriel - Amor Aventurero
Amores
que
van
y
vienen
Любовь,
которая
приходит
и
уходит
Amores
de
vez
en
cuando
Любовь
время
от
времени
Me
gustan
por
que
no
tengo
Они
мне
нравятся,
потому
что
у
меня
их
нет.
Ningun
compromiso,
y
ando
Никаких
обязательств,
и
я
иду
Contento
porque
al
ratito
Доволен,
потому
что
на
короткое
время
Con
otro
andaré
paseando
С
другим
я
буду
гулять.
Yo
no
me
enamoro
nunca
Я
никогда
не
влюбляюсь.
De
amores
aventureros
От
авантюрной
любви
El
día
que
tres
se
me
juntan
День,
когда
трое
соберутся
вместе
со
мной.
Me
voy
con
quien
veo
primero
Я
ухожу
с
тем,
кого
вижу
первым.
Yo
les
digo
que
me
gustan
Я
говорю
им,
что
они
мне
нравятся.
Pero
nunca
que
los
quiero
Но
я
никогда
не
люблю
их.
Si
me
quieren
yo
me
dejo
que
me
quieran
Если
они
хотят
меня,
я
позволю
им
любить
меня.
Sobre
todo
si
me
saben
tratar
bien
Особенно
если
они
умеют
хорошо
относиться
ко
мне.
Pero
nunca
les
permito
que
me
hieran
Но
я
никогда
не
позволяю
им
причинять
мне
боль.
Si
me
adoran
yo
les
beso
hasta
los
pies
Если
они
поклоняются
МНЕ,
Я
целую
их
до
ног,
Amores
que
van
y
vienen
Любовь,
которая
приходит
и
уходит
Amores
de
vez
en
cuando
Любовь
время
от
времени
Caray
como
me
entretienen
Черт
возьми,
как
они
развлекают
меня.
Cuando
ando
al
amor
jugando
Когда
я
иду
к
любви,
играя,
Los
veo
cuando
me
convienen
Я
вижу
их,
когда
они
подходят
мне.
Los
pierdo
y
salgo
ganando
Я
теряю
их
и
выигрываю.
Me
han
dado
muchos
consejos
Мне
дали
много
советов
Pero
no
acepto
ninguno
Но
я
не
принимаю
ни
одного.
Yo
agarro
siempre
parejo
Я
всегда
хватаю
ровно.
Si
amores
nomas
hay
uno
Если
вы
любите
номас,
есть
один
Y
madre
a
quien
nunca
dejo
И
мать,
которую
я
никогда
не
оставляю.
Es
de
los
que
más
presumo
Это
тот,
кем
я
хвастаюсь
больше
всего.
Si
me
quieren
yo
me
dejo
que
me
quieran
Если
они
хотят
меня,
я
позволю
им
любить
меня.
Sobre
todo
si
me
saben
tratar
bien
Особенно
если
они
умеют
хорошо
относиться
ко
мне.
Pero
nuca
les
permito
que
me
hieran
Но
я
позволяю
им
причинять
мне
боль.
Si
me
adoran
yo
les
beso
hasta
los
pies
Если
они
поклоняются
МНЕ,
Я
целую
их
до
ног,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alberto Aguilera Valadez
Attention! Feel free to leave feedback.