Juan Gabriel - Así Fue - Versión Corta - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Juan Gabriel - Así Fue - Versión Corta




Así Fue - Versión Corta
Так было - Короткая версия
Perdona si te hago llorar
Прости, если заставляю тебя плакать
Perdona si te hago sufrir
Прости, если причиняю тебе боль
Pero es que no está en mis manos
Но это не в моих руках
Pero es que no está en mis manos
Но это не в моих руках
Me he enamorado, me he enamorado
Я влюбился, я влюбился
Me enamoré.
Я влюбился.
Perdona si te causo dolor
Прости, если причиняю тебе боль
Perdona si te digo adiós
Прости, если говорю тебе "прощай"
Como decirle que te amo
Как сказать тебе, что я люблю тебя
Como decirle que te amo
Как сказать тебе, что я люблю тебя
Si me ha preguntado
Если она спросила меня
Yo le dije que no
Я сказал ей "нет"
Yo le dije que no
Я сказал ей "нет"
Soy honesto con ella y contigo
Я честен с ней и с тобой
A ella la quiero y a ti te he olvidado
Её я люблю, а тебя забыл
Si quieres seremos amigos
Если хочешь, будем друзьями
Yo te ayudo a olvidar el pasado
Я помогу тебе забыть прошлое
No te aferres, ya no te aferres
Не цепляйся, больше не цепляйся
A un imposible, ya no te hagas
За невозможное, больше не мучь
Ni me hagas más daño, ya no.
И не причиняй мне больше боли, больше нет.
bien sabes
Ты же знаешь
Que no fue mi culpa
Что это не моя вина
te fuiste sin decirme nada
Ты ушла, не сказав ни слова
Y a pesar que lloré como nunca
И несмотря на то, что я плакал как никогда
Ya no seguías de enamorada
Ты уже не была в меня влюблена
Luego te fuiste
Потом ты ушла
Y que regresabas
И что вернёшься
No me dijiste
Не сказала мне
Y sin más nada
И просто так
¿Por qué? no
Почему? Не знаю
Pero fue así
Но так было
Así fue.
Так было.
Te brindé la mejor de las suertes
Я пожелал тебе всего наилучшего
Yo me propuse no hablarte y no verte
Я решил не говорить с тобой и не видеть тебя
Y hoy que has vuelto
И теперь, когда ты вернулась
Ya ves solo hay nada
Видишь, ничего не осталось
Ya no debo, no puedo quererte
Я больше не должен, не могу любить тебя
Ya no te amo
Я больше не люблю тебя
Me he enamorado
Я влюбился
De un ser divino
В божественное создание
De un buen amor
В настоящую любовь
Que me enseñó
Которая научила меня
A olvidar
Забывать
Y a perdonar
И прощать
Soy honesto con ella y contigo
Я честен с ней и с тобой
A ella la quiero y a ti te he olvidado
Её я люблю, а тебя забыл
Pero si quieres seremos amigos
Но если хочешь, будем друзьями
Yo te ayudo a olvidar el pasado
Я помогу тебе забыть прошлое
No te aferres, ya no te aferres
Не цепляйся, больше не цепляйся
A un imposible, ya no te hagas
За невозможное, больше не мучь
Ni me hagas más daño, ya no
И не причиняй мне больше боли, больше нет.





Writer(s): Aguilera Valadez Alberto


Attention! Feel free to leave feedback.