Juan Gabriel - Catalina - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Juan Gabriel - Catalina




Te acuerdas que cuando niño
Ты помнишь, как в детстве
Yo te llevaba a caballito
Я отвез тебя на коньке.
Se nos pasaban las horas
У нас шли часы.
Jugando lindo los dos solitos
Играя милые два соло
Ahora tengo un buen caballo
Теперь у меня хорошая лошадь.
Le puse el rayo, por ser veloz
Я положил на него молнию, за то, что он был быстрым.
Te llevo a montar ahora
Я отвезу тебя кататься сейчас.
A cualquier hora sólo los dos
В любое время, только мы вдвоем.
Móntate y móntate
Катайся и катайся
Cógete de mi cintura
Хватай меня за талию.
No teme a su descriatura
Он не боится своего описания.
Nada más cógete bien
Просто трахни себя хорошо
Móntate y móntate
Катайся и катайся
Este si es un buen caballo
Это, если это хорошая лошадь
Y en menos que canta un gallo
И меньше, чем поет петух
Yo a montar te enseñaré
Я научу тебя кататься.
Caramba, mi catalina
Боже, моя Екатерина.
¿Cómo estás guapa?
Как ты выглядишь?
Y como has crecí'o
И как ты вырос.
Ya veo que contigo el tiempo
Я вижу, что с тобой время
Ya esta'o más grande
Уже больше.
Y no ha perdido
И я не знаю, что он потерял.
No te asustes, Catalina
Не пугайся, Екатерина.
Que esto yo bien lo hacer
Что это я хорошо знаю, как это сделать.
Yo ya no soy aquel niño
Я больше не тот ребенок.
Y tu estás hecha una mujer
И ты сделалась женщиной.
Móntate, móntate
Катайся, катайся.
Cógete de mi cintura
Хватай меня за талию.
No teme a su descriatura
Он не боится своего описания.
Nada más cógete bien
Просто трахни себя хорошо
Móntate y móntate
Катайся и катайся
Este si es un buen caballo
Это, если это хорошая лошадь
Y en menos que canta un gallo
И меньше, чем поет петух
Yo a montar te enseñaré
Я научу тебя кататься.
Me dijo: "dale de espacio
Он сказал мне: "дайте ему пространство
Veo que te gusta correr"
Я вижу, тебе нравится бегать"
Si no me haces caso
Если ты не слушаешь меня.
Yo ya no vuelvo a querer
Я больше не хочу
Y agárrate, Catalina
И держись, Екатерина.
Que vamos a galopar
Что мы будем скакать
Con rumbo hacia la cortina
Направляясь к занавеске,
Donde me voy a bañar
Где я буду купаться.
Me dijo mi Catalina:
- Сказала мне моя Екатерина.:
"Llévame a la soliadero
"Отведи меня на soliadero
Voy a enseñarte una cueva
Я покажу тебе пещеру.
Donde entrarás primero"
Где ты войдешь первым"
Móntate y móntate
Катайся и катайся
Cógete de mi cintura
Хватай меня за талию.
No teme a su descriatura
Он не боится своего описания.
Nada mas cógete bien
Просто трахни себя хорошо.
Móntate y móntate
Катайся и катайся
Este si es un buen caballo
Это, если это хорошая лошадь
Y en menos que canta un gallo
И меньше, чем поет петух
Yo a montar te enseñaré
Я научу тебя кататься.
Cuando me metí a la cueva
Когда я вошел в пещеру,
Yo me sentí, como en mi casa
Я чувствовал себя как дома.
Le dije: "no tengas miedo
Я сказал: "Не бойся.
Conmigo nada te pasa"
Со мной с тобой ничего не происходит"
Caramba, te gusta el trote
Черт возьми, ты любишь бегать трусцой.
Y es por esa no lo creo
И вот почему я так не думаю.
Una yegua a mi caballo
Кобыла к моей лошади
Le enseño ese controleo
Я покажу ему этот контроль.
Móntate y móntate
Катайся и катайся
Cógete de mi cintura
Хватай меня за талию.
No teme a su descriatura
Он не боится своего описания.
Nada mas cógete bien
Просто трахни себя хорошо.
Móntate y móntate
Катайся и катайся
Este si es un buen caballo
Это, если это хорошая лошадь
Y en menos que canta un gallo
И меньше, чем поет петух
Yo a montar te enseñaré
Я научу тебя кататься.
Y así pasaron las horas
И так прошли часы,
En aquel atardecer
В тот закат
Pero se veía a lo lejos
Но он смотрел вдаль.
Como que quería llover
Как будто я хотел дождь.
Vámonos, vámonos
Пошли, пошли.
Que empieza a caer la noche
Что начинает падать ночь,
No es bueno que llegues tarde
Нехорошо, что ты опоздал.
Ay, tu papá se va ha enojar
Твой отец разозлится.
Vámonos, vámonos
Пошли, пошли.
Vámonos mi Catalina
Пойдем, моя Екатерина.
Ahora lleva tu al caballo
А теперь возьми свою лошадь.
Yo ya te enseñé a montar
Я уже научил тебя ездить верхом.





Writer(s): Aguilera Valadez Alberto


Attention! Feel free to leave feedback.