Lyrics and translation Juan Gabriel - Dame Tu Mano
Por
mi
boca
sabrás
que
te
quiero
Из
моих
уст
ты
узнаешь,
что
я
люблю
тебя.
Por
mis
ojos
que
nada
es
mentira
По
моим
глазам,
что
ничто
не
ложь.
Por
mis
hechos
que
es
amor
sincero
За
мои
деяния,
которые
являются
искренней
любовью,
Y
que
soy
para
toda
la
vida
И
что
я
на
всю
жизнь.
Por
ser
tuyo
hasta
me
desespero
За
то,
что
я
твой,
я
даже
отчаиваюсь.
Porque
tu
estas
hecho
a
mi
medida
Потому
что
ты
сделан
на
мой
счет.
Dame
tu
mano,
ponla
aquí
en
mi
pecho
Дай
мне
свою
руку,
положи
ее
мне
на
грудь.
Para
que
veas
lo
que
has
hecho
Чтобы
ты
увидел,
что
ты
сделал.
Tú
debes
saber
Ты
должен
знать.
Mírame,
bésame,
para
que
sepas
de
una
vez
Посмотри
на
меня,
поцелуй
меня,
чтобы
ты
знал
сразу.
Como
ama
un
hombre
a
una
mujer
Как
мужчина
любит
женщину
Yo
nací
nada
más
para
amarte
Я
был
рожден,
чтобы
любить
тебя.
Para
darte
mi
tiempo
y
mi
vida
Чтобы
дать
тебе
мое
время
и
мою
жизнь.
Yo
crecí
nada
más
para
hablarte
Я
вырос,
чтобы
просто
поговорить
с
тобой.
Para
hacer
todo
lo
que
me
digas
Чтобы
сделать
все,
что
ты
мне
скажешь.
Viviré
solo
para
cuidarte
Я
буду
жить
только
для
того,
чтобы
заботиться
о
тебе.
Nada
más
falta
que
me
lo
pidas
Больше
ничего
не
нужно,
чтобы
ты
попросил
меня
об
этом
Dame
tu
mano,
ponla
aquí
en
mi
pecho
Дай
мне
свою
руку,
положи
ее
мне
на
грудь.
Para
que
veas
lo
que
has
hecho
Чтобы
ты
увидел,
что
ты
сделал.
Tú
debes
saber
Ты
должен
знать.
Mírame,
bésame,
para
que
sepas
de
una
vez
Посмотри
на
меня,
поцелуй
меня,
чтобы
ты
знал
сразу.
Como
ama
un
hombre
a
una
mujer
Как
мужчина
любит
женщину
Si
me
duermo
es
para
soñarte
Если
я
засыпаю,
это
для
того,
чтобы
мечтать
о
тебе.
Si
despierto
es
nomás
para
verte
Если
я
проснусь,
я
просто
хочу
тебя
увидеть.
Es
mejor
que
te
vengas
conmigo
Тебе
лучше
пойти
со
мной.
Solo
sueño
que
voy
a
tenerte
Я
просто
мечтаю,
что
у
меня
будет
ты.
Y
si
quieres
me
voy
yo
contigo
И
если
хочешь,
я
пойду
с
тобой.
Lo
que
quieras
para
no
perderte
Все,
что
вы
хотите,
чтобы
не
пропустить
Dame
tu
mano,
ponla
aquí
en
mi
pecho
Дай
мне
свою
руку,
положи
ее
мне
на
грудь.
Para
que
veas
lo
que
has
hecho
Чтобы
ты
увидел,
что
ты
сделал.
Tú
debes
saber
Ты
должен
знать.
Mírame,
bésame,
para
que
sepas
de
una
vez
Посмотри
на
меня,
поцелуй
меня,
чтобы
ты
знал
сразу.
Como
ama
un
hombre
a
una
mujer
Как
мужчина
любит
женщину
No
me
canso
jamás
de
cantarte
Я
никогда
не
устаю
петь
тебе.
Mis
canciones
que
hablan
de
quererte
Мои
песни,
которые
говорят
о
любви
к
тебе.
Si
no
estas
se
lo
que
es
extrañarte
Если
ты
не
знаешь,
каково
это-скучать
по
тебе.
Y
si
te
veo
se
lo
que
es
buena
suerte
И
если
я
увижу
тебя,
я
знаю,
что
такое
удача.
Y
si
te
vas
hoy
mi
pecho
se
parte
И
если
ты
уйдешь
сегодня,
моя
грудь
расколется.
Y
me
causas
en
vida
la
muerte
И
ты
причиняешь
мне
жизнь
смертью.
Dame
tu
mano,
ponla
aquí
en
mi
pecho
Дай
мне
свою
руку,
положи
ее
мне
на
грудь.
Para
que
veas
lo
que
has
hecho
Чтобы
ты
увидел,
что
ты
сделал.
Tú
debes
saber
Ты
должен
знать.
Mírame
bésame
para
que
sepas
de
una
vez
Посмотри
на
меня,
поцелуй
меня,
чтобы
ты
знал
сразу.
Como
ama
un
hombre
a
una
mujer
Как
мужчина
любит
женщину
Dame
tu
mano,
ponla
aquí
en
mi
pecho
Дай
мне
свою
руку,
положи
ее
мне
на
грудь.
Para
que
veas
lo
que
has
hecho
Чтобы
ты
увидел,
что
ты
сделал.
Tú
debes
saber
Ты
должен
знать.
Mírame,
bésame,
para
que
sepas
de
una
vez
Посмотри
на
меня,
поцелуй
меня,
чтобы
ты
знал
сразу.
Como
ama
un
hombre
a
una
mujer
Как
мужчина
любит
женщину
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aguilera Valadez Alberto
Album
Bailando
date of release
23-04-2012
Attention! Feel free to leave feedback.