juan Gabriel - Debo Hacerlo - Versión Discoteque - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation juan Gabriel - Debo Hacerlo - Versión Discoteque




Necesito un buen amor
Мне нужна хорошая любовь.
Porque ya no aguanto mas
Потому что я больше не могу терпеть.
Veo la vida con dolor
Я вижу жизнь с болью,
Quítenme esta soledad.
Избавьте меня от этого одиночества.
Necesito que alguien me haga compañía
Мне нужен кто-то, чтобы составить мне компанию.
Ya no quiero noches que son de agonia
Я больше не хочу ночей, которые являются агонией,
Yo no tengo nada, nadie todavia
У меня ничего нет, никого нет.
Y yo necesito que alguien me reviva? escuchen.
И мне нужен кто-то, чтобы оживить меня? слушают.
Ay que soledad, ay que soledad
Горе, что одиночество, горе, что одиночество
Ay que soledad, ay que soledad
Горе, что одиночество, горе, что одиночество
Porque es que más, no puedo
Потому что больше, я не могу.
No es bueno, no debo
Это не хорошо, я не должен.
No quiero llamar soledad
Я не хочу называть одиночество
Yo espero, yo busco
Я жду, я ищу.
Yo quiero amor encontrar
Я хочу любовь найти
Si en el mundo hay tanta gente diferente
Если в мире так много разных людей,
Una de esa tanta gente me amara
Один из этих людей будет любить меня.
Alguien, alguien ay, ya
Кто-то, кто-то, увы, я
Pero esta soledad debe no crecer
Но это одиночество не должно расти.
Esta soledad irse debe de.
Это одиночество должно уйти.
Me ata, me araña
Он связывает меня, он царапает меня.
Me muerde, me dana, me hiere de ma
Он кусает меня, дает мне, ранит меня от МА.
Me enferma, me hunde
Меня тошнит, я тону.
Me quema, me mata al final.
Он сжигает меня, он убивает меня в конце.
Y antes de que acabe con mi vida debo hallar un salida inmediatamente
И прежде чем я закончу свою жизнь, я должен немедленно найти выход.
Alguien, alguien ay, ya pero esta soledad debe no crecer
Кто-то, кто-то, увы, уже, но это одиночество должно не расти.
Esta horrible soledad irse debe de.
Должно быть, это ужасное одиночество.
Debo hacerlo todo con amor
Я должен делать все это с любовью.
Hoy esta noche yo saldre a algun bar
Сегодня вечером я пойду в какой-нибудь бар.
Si no me escapo de ella va a acabar con esta fuerza de voluntad
Если я не убегу от нее, это уничтожит эту силу воли.
Y me v a dejar toda el alma enferma
И я оставлю всю больную душу.
Es que debo hacerlo todo con amor
Это то, что я должен делать все это с любовью.
Quiza esta noche sea mi noche ya
Может быть, сегодня будет моя ночь.
Quiero sentirme vivo una vez mas
Я хочу снова почувствовать себя живым.
Este caso en realida es de vida o muerte
Этот случай в реалиде - жизнь или смерть
Necesito un buen amor urgentemente
Мне срочно нужна хорошая любовь.
Ay, quítenme esta soledad.
Увы, избавьте меня от этого одиночества.
Yo necesito de alguien, de alguien
Мне нужен кто-то, кто-то.
De alguien para no morir
От кого-то, чтобы не умереть.
Yo necesito de alguien, de alguien
Мне нужен кто-то, кто-то.
De alguien de alguie.n para despertar.
От кого-то от кого-то, чтобы проснуться.
Porque es que mas, no puedo... etc.
Потому что больше я не могу ... и т. д.
Si en el mundo hay tanta gente diferente... etc
Если в мире так много разных людей ... и т. д
Debo, puedo y quiero
Я должен, я могу и хочу.
Tengo el derecho de vivir
Я имею право жить.
Quiero, puedo y debo
Я хочу, я могу и должен
Con alguien compartir.
С кем-то поделиться.
Debo hacerlo todo con amor
Я должен делать все это с любовью.
Hoy esta noche yo saldre a algun bar
Сегодня вечером я пойду в какой-нибудь бар.
Sino me escapo de ella va acabar con esta fuerza de voluntad
Если я не убегу от нее, это уничтожит эту силу воли.
Parando el corazon.
Останавливает сердце.
Es que debo hacerlo todo con amor...
Просто я должен все делать с любовью...





Writer(s): Juan Gabriel


1 Lentamente - Versión Radio
2 Hasta Que Te Conocí - Popurrí (En Vivo)[Desde el Instituto Nacional de Bellas Artes]
3 Vive (Lily) - Versión en Portugués
4 Não Tenho Dinheiro (No Tengo Dinero) - Versión en Portugués
5 Mi Más Bello Error - En Vivo [Desde el Instituto Nacional de Bellas Artes]
6 Toma, Te Dou a Vida (No Quiero) - Versión Portugués
7 Canega Nai Qeledo Mo (No Tengo Dinero) - Versión en Japonés
8 Adiós Amor, Te Vas (Final) - En Vivo [Desde el Instituto Nacional de Bellas Artes]
9 Viva México / Guadalajara (En Vivo Desde el Instituto Nacional de Bellas Artes)
10 De Mí Enamórate - En Vivo [Desde el Instituto Nacional de Bellas Artes]
11 No Volverás a Verme
12 Muerto en Vida
13 Mañana, mañana
14 Debo Hacerlo - Versión Discoteque
15 Que Bello Es Vivir
16 Me Nace del Corazón - En Vivo [Desde el Instituto Nacional de Bellas Artes]
17 No Vale la Pena - En Vivo [Desde el Instituto Nacional de Bellas Artes]
18 El Hijo de Mi Padre
19 Yo No Nací para Amar - En Vivo [Desde el Instituto Nacional de Bellas Artes]
20 Te Lo Pido por Favor - En Vivo [Desde el Instituto Nacional de Bellas Artes]
21 Se Me Olvidó Otra Vez - En Vivo [Desde el Instituto Nacional de Bellas Artes]
22 Ya Lo Pasado Pasado - En Vivo [Desde el Instituto Nacional de Bellas Artes]
23 Amor Eterno - En Vivo [Desde el Instituto Nacional de Bellas Artes]
24 Inocente Pobre Amigo - En Vivo [Desde el Instituto Nacional de Bellas Artes]
25 Que Se Parezca a Ti
26 Eres Libre
27 Tristeza y Soledad
28 Juan y María
29 Eternamente Agradecido
30 Di, Amame Mas
31 Mas Que Amor
32 Carino Mio
33 Perdoname, Olvidalo
34 Luna Tras Luna
35 Como La Luna
36 El México Que Se Nos Fue
37 El Amor
38 El Recurso
39 Cuando Estoy en el Campo
40 Maria De La Esperanza
41 Gitomino Qireina Anoco (Me He Quedado Solo) - Versión en Japonés
42 Sra. Maria Victora
43 Yo Te Perdono - En Vivo [Desde el Instituto Nacional de Bellas Artes]
44 Amor Del Alma - En Vivo [Desde el Instituto Nacional de Bellas Artes]
45 La Más Querida - En Vivo [Desde el Instituto Nacional de Bellas Artes]
46 Está Noche - (Roma Parlaie Tu)
47 17 Años
48 Qué Bello Es el Amor

Attention! Feel free to leave feedback.