juan Gabriel - Donde Hay Celos - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation juan Gabriel - Donde Hay Celos




Siempre tienes que mentir, eres una mentirosa,
Ты всегда должна лгать, ты лгунья.,
La verdad es una cosa, que a ti no te gusta oír
Правда - это одна вещь, которую ты не любишь слышать.
Contigo un hay nada que hacer, todo lo ves un problema,
С тобой нечего делать, ты все видишь проблему.,
Contigo y con tatas penas, nadie podría vivir
С тобой и с татами никто не мог жить.
En ti, y en mi, nada puede suceder, no te hagas más ilusiones
В тебе и во мне ничего не может случиться, не питай больше иллюзий.
Con tus celos y pasiones, no te veo con porvenir,
С твоей ревностью и страстями я не вижу тебя в будущем.,
En ti, y en mi, cariño no puede haber, a mi me sobran razones
В тебе и во мне, дорогая, не может быть, у меня есть причины.
Y es que no te compones, ni volviéndote a batir
И это то, что вы не сочиняете, и не бьете снова
(Como dijo mi tía, María de Jesús, la de Uruapan:
(Как сказала моя тетя Мария де Хесус, Уруапан:
Para hablar y comer pescado, hay que tener cuidado)
Чтобы говорить и есть рыбу, вы должны быть осторожны)
Tu tienes el corazón, muy dado a los sufrimientos
У тебя есть сердце, очень отданное страданиям.
Y te doy un buen consejo, lo tomas como agresión
И я даю тебе хороший совет, ты воспринимаешь это как агрессию.
Tu siempre que a mi me ves, me miras con desconfianza
Всякий раз, когда ты видишь меня, ты смотришь на меня с недоверием.
Y la duda te entra con ansias, donde hay celos no hay amor
И сомнение входит в тебя с жадностью, где есть ревность, нет любви.
En ti, y en mi, nada puede suceder, no te hagas más ilusiones
В тебе и во мне ничего не может случиться, не питай больше иллюзий.
Con tus celos y pasiones, no te veo con porvenir,
С твоей ревностью и страстями я не вижу тебя в будущем.,
En ti, y en mi, cariño no puede haber, a mi me sobran razones
В тебе и во мне, дорогая, не может быть, у меня есть причины.
Y es que no te compones, ni volviéndote a batir
И это то, что вы не сочиняете, и не бьете снова
En ti y en
В тебе и во мне.





Writer(s): ALBERTO AGUILERA VALADEZ


Attention! Feel free to leave feedback.