Lyrics and translation juan Gabriel - Lentamente
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Al
instante
cuando
te
vi
В
тот
миг,
когда
я
увидел
тебя,
Algo
bello
por
ti
sentí
Что-то
прекрасное
я
почувствовал
к
тебе.
Y
eché
a
volar
mi
creativa
imaginación
И
дал
волю
своему
творческому
воображению,
Convirtiéndote
en
ilusión
Превращая
тебя
в
мечту.
Poco
a
poco
y
sin
despertar
Постепенно,
не
пробуждаясь,
Ese
sueño
hoy
es
verdad
Этот
сон
сегодня
стал
реальностью.
Y
ahora
estoy
a
tu
vera
И
теперь
я
рядом
с
тобой,
Y
por
donde
vas,
muy
seguro
contigo
voy
И
куда
бы
ты
ни
шла,
я
уверенно
иду
с
тобой.
(Poco
a
poco,
lentamente)
tú
fuiste
conquistándome
(Понемногу,
медленно)
ты
покоряла
меня,
(Poco
a
poco,
lentamente)
tú
fuiste
enamorándome
(Понемногу,
медленно)
ты
влюбляла
меня
в
себя,
(Poco
a
poco,
lentamente)
tú
fuiste
enseñándome
(Понемногу,
медленно)
ты
учила
меня,
(Poco
a
poco,
lentamente)
y
así
me
enamoré
de
ti
(Понемногу,
медленно)
и
так
я
влюбился
в
тебя.
Yo
veo
por
tus
ojos
Я
вижу
твоими
глазами,
Yo
voy
a
tu
aire
Я
дышу
твоим
воздухом,
Confío
solamente
en
ti
Я
доверяю
только
тебе.
Por
ti
es
que
no
vivo
ya
por
vivir
Ради
тебя
я
больше
не
живу
просто
так.
(Ya
no
vivo)
(Я
больше
не
живу)
Y
mientras
yo
viva
И
пока
я
жив,
Por
toda
la
vida
Всю
свою
жизнь
Yo
voy
a
vivir
por
ti
Я
буду
жить
для
тебя.
Por
ti
es
que
no
vivo
ya
por
vivir
Ради
тебя
я
больше
не
живу
просто
так.
(Ya
no
vivo)
(Я
больше
не
живу)
Lentamente
el
amor
sentí
Медленно
я
почувствовал
любовь,
Despertaste
el
amor
en
mí,
me
enamoré
Ты
пробудила
любовь
во
мне,
я
влюбился.
Ya
no
vivo
más
por
vivir
Я
больше
не
живу
просто
так,
No
me
canso
jamás
de
ti
Я
никогда
не
устану
от
тебя.
Tanto
amor
ahora
tengo
en
mi
ser
Так
много
любви
теперь
в
моем
сердце,
Hoy
de
nuevo
he
vuelto
a
nacer,
y
es
por
ti
Сегодня
я
снова
родился,
и
это
благодаря
тебе.
Que
no
siento
la
soledad
Я
не
чувствую
одиночества,
Lo
que
siento
es
felicidad
Я
чувствую
счастье.
Poco
a
poco,
a
poquito
me
fui
enamorando
Понемногу,
по
чуть-чуть
я
влюблялся,
No
pude
evitarlo,
yo
te
quiero
tanto
Я
не
мог
этому
помешать,
я
так
тебя
люблю.
Pero
tanto,
tanto,
tú
bien
sabes
cuanto
Так
сильно,
так
сильно,
ты
знаешь,
как
сильно,
Eso
y
otro,
tanto
quiero
decir
Это
и
многое
другое
я
хочу
сказать,
Que
ya
no
vivo
por
vivir
Что
я
больше
не
живу
просто
так.
Que
ya
no
vivo
por
vivir
Что
я
больше
не
живу
просто
так.
Poco
a
poco,
a
poquito
me
fuiste
enseñando
Понемногу,
по
чуть-чуть
ты
учила
меня
A
besar
tus
labios,
tus
ojos,
tus
manos
Целовать
твои
губы,
твои
глаза,
твои
руки,
Tu
cuerpo
soñado
que
tengo
en
mis
brazos
Твое
тело
моей
мечты,
которое
я
держу
в
своих
объятиях.
Quiero
ser
de
ti,
yo
voy
a
ser
de
ti
Я
хочу
быть
твоим,
я
буду
твоим
El
más
grande
y
dulce
amor
Самой
большой
и
сладкой
любовью.
El
más
grande
y
dulce
amor
Самой
большой
и
сладкой
любовью.
Poco
a
poco,
lentamente
me
enseñaste
a
querer
Понемногу,
медленно
ты
научила
меня
любить,
Poco
a
poco,
lentamente
yo
de
ti
me
enamoré
Понемногу,
медленно
я
в
тебя
влюбился.
Poco
a
poco,
lentamente
me
enseñaste
a
vivir
Понемногу,
медленно
ты
научила
меня
жить,
Poco
a
poco,
lentamente
yo
me
enamoré
de
ti
Понемногу,
медленно
я
в
тебя
влюбился.
Hoy
canto
y
vivo
contento
Сегодня
я
пою
и
живу
счастливо,
Porque
ahora
ya
puedo
decir
que
por
fin
Потому
что
теперь
я
могу
сказать,
что
наконец-то
Ya
no
vivo
por
vivir
Я
больше
не
живу
просто
так.
Ya
no
vivo,
(ya
no
vivo)
Я
больше
не
живу
(я
больше
не
живу).
Hoy
canto
y
vivo
contento
Сегодня
я
пою
и
живу
счастливо,
Porque
ahora
ya
puedo
decir
que
por
fin
Потому
что
теперь
я
могу
сказать,
что
наконец-то
Ya
no
vivo
por
vivir
Я
больше
не
живу
просто
так.
Ya
no
vivo,
(ya
no
vivo)
Я
больше
не
живу
(я
больше
не
живу).
Poco
a
poco,
a
poquito
me
fui
enamorando
Понемногу,
по
чуть-чуть
я
влюблялся,
No
pude
evitarlo,
yo
te
quiero
tanto
Я
не
мог
этому
помешать,
я
так
тебя
люблю.
Pero
tanto,
tanto,
tú
bien
sabes
cuánto
Так
сильно,
так
сильно,
ты
знаешь,
как
сильно,
Eso
y
otro
tanto
que
quiero
decir
Это
и
многое
другое
я
хочу
сказать,
Que
ya
no
vivo
por
vivir
Что
я
больше
не
живу
просто
так.
Que
ya
no
vivo
por
vivir
Что
я
больше
не
живу
просто
так.
Poco
a
poco,
a
poquito
me
fuiste
enseñando
Понемногу,
по
чуть-чуть
ты
учила
меня
A
besar
tus
labios,
tus
ojos,
tus
manos
Целовать
твои
губы,
твои
глаза,
твои
руки,
Tu
cuerpo
soñado
que
tengo
en
mis
brazos
Твое
тело
моей
мечты,
которое
я
держу
в
своих
объятиях.
Quiero
ser
de
ti,
yo
voy
a
ser
de
ti
Я
хочу
быть
твоим,
я
буду
твоим
El
más
grande
y
dulce
amor
Самой
большой
и
сладкой
любовью.
El
más
grande
y
dulce
amor
Самой
большой
и
сладкой
любовью.
Poco
a
poco,
lentamente
me
enseñaste
a
querer
Понемногу,
медленно
ты
научила
меня
любить,
Poco
a
poco,
lentamente
yo
de
ti
me
enamoré
Понемногу,
медленно
я
в
тебя
влюбился.
Poco
a
poco,
lentamente
me
enseñaste
a
vivir
Понемногу,
медленно
ты
научила
меня
жить,
Poco
a
poco,
lentamente
yo
me
enamoré
de
ti
Понемногу,
медленно
я
в
тебя
влюбился.
Hoy
canto
y
vivo
contento
Сегодня
я
пою
и
живу
счастливо,
Porque
ahora
ya
puedo
decir
que
por
fin
Потому
что
теперь
я
могу
сказать,
что
наконец-то
Ya
no
vivo
por
vivir
Я
больше
не
живу
просто
так.
Ya
no
vivo,
(ya
no
vivo)
Я
больше
не
живу
(я
больше
не
живу).
Hoy
canto
y
vivo
contento
Сегодня
я
пою
и
живу
счастливо,
Porque
ahora
ya
puedo
decir
que
por
fin
Потому
что
теперь
я
могу
сказать,
что
наконец-то
Ya
no
vivo
por
vivir
Я
больше
не
живу
просто
так.
Ya
no
vivo,
(ya
no
vivo)
Я
больше
не
живу
(я
больше
не
живу).
Yo
ya
no
vivo
por
vivir
Я
больше
не
живу
просто
так.
Ya
no
vivo
Я
больше
не
живу.
Yo
ya
no
vivo
por
vivir
Я
больше
не
живу
просто
так.
Ya
no
vivo
Я
больше
не
живу.
Na-na,
na-na,
na-na,
na-na,
na-na,
na-na,
na-na
На-на,
на-на,
на-на,
на-на,
на-на,
на-на,
на-на
Na-na,
na-na,
na-na,
na-na,
na-na
nana
nana
На-на,
на-на,
на-на,
на-на,
на-на
нана
нана
Na-na,
na-na,
na-na,
na-na,
na-na,
na-na,
na-na
На-на,
на-на,
на-на,
на-на,
на-на,
на-на,
на-на
Na-na,
na-na,
na-na,
na-na,
na-na
nana
nana
На-на,
на-на,
на-на,
на-на,
на-на
нана
нана
Yo
ya
no
vivo,
por
vivir
Я
больше
не
живу
просто
так.
Ya
no
vivo,
¡ahhhh!
Я
больше
не
живу,
аххх!
El
más
grande
y
dulce
amor
Самой
большой
и
сладкой
любовью.
El
más
grande
y
dulce
amor
Самой
большой
и
сладкой
любовью.
Que
ya
no
vivo
por
vivir
Что
я
больше
не
живу
просто
так.
Que
ya
no
vivo
por
vivir
Что
я
больше
не
живу
просто
так.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aguilera Valadez Alberto
Attention! Feel free to leave feedback.