juan Gabriel - Lentamente - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation juan Gabriel - Lentamente




Lentamente
Медленно
Al instante cuando te vi
В тот миг, когда я увидел тебя,
Algo bello por ti sentí
Что-то прекрасное я почувствовал к тебе.
Y eché a volar mi creativa imaginación
И дал волю своему творческому воображению,
Convirtiéndote en ilusión
Превращая тебя в мечту.
Poco a poco y sin despertar
Постепенно, не пробуждаясь,
Ese sueño hoy es verdad
Этот сон сегодня стал реальностью.
Y ahora estoy a tu vera
И теперь я рядом с тобой,
Y por donde vas, muy seguro contigo voy
И куда бы ты ни шла, я уверенно иду с тобой.
(Poco a poco, lentamente) fuiste conquistándome
(Понемногу, медленно) ты покоряла меня,
(Poco a poco, lentamente) fuiste enamorándome
(Понемногу, медленно) ты влюбляла меня в себя,
(Poco a poco, lentamente) fuiste enseñándome
(Понемногу, медленно) ты учила меня,
(Poco a poco, lentamente) y así me enamoré de ti
(Понемногу, медленно) и так я влюбился в тебя.
Yo veo por tus ojos
Я вижу твоими глазами,
Yo voy a tu aire
Я дышу твоим воздухом,
Confío solamente en ti
Я доверяю только тебе.
Por ti es que no vivo ya por vivir
Ради тебя я больше не живу просто так.
(Ya no vivo)
больше не живу)
Y mientras yo viva
И пока я жив,
Por toda la vida
Всю свою жизнь
Yo voy a vivir por ti
Я буду жить для тебя.
Por ti es que no vivo ya por vivir
Ради тебя я больше не живу просто так.
(Ya no vivo)
больше не живу)
Lentamente el amor sentí
Медленно я почувствовал любовь,
Despertaste el amor en mí, me enamoré
Ты пробудила любовь во мне, я влюбился.
Ya no vivo más por vivir
Я больше не живу просто так,
No me canso jamás de ti
Я никогда не устану от тебя.
Tanto amor ahora tengo en mi ser
Так много любви теперь в моем сердце,
Hoy de nuevo he vuelto a nacer, y es por ti
Сегодня я снова родился, и это благодаря тебе.
Que no siento la soledad
Я не чувствую одиночества,
Lo que siento es felicidad
Я чувствую счастье.
Poco a poco, a poquito me fui enamorando
Понемногу, по чуть-чуть я влюблялся,
No pude evitarlo, yo te quiero tanto
Я не мог этому помешать, я так тебя люблю.
Pero tanto, tanto, bien sabes cuanto
Так сильно, так сильно, ты знаешь, как сильно,
Eso y otro, tanto quiero decir
Это и многое другое я хочу сказать,
Que ya no vivo por vivir
Что я больше не живу просто так.
Que ya no vivo por vivir
Что я больше не живу просто так.
Poco a poco, a poquito me fuiste enseñando
Понемногу, по чуть-чуть ты учила меня
A besar tus labios, tus ojos, tus manos
Целовать твои губы, твои глаза, твои руки,
Tu cuerpo soñado que tengo en mis brazos
Твое тело моей мечты, которое я держу в своих объятиях.
Quiero ser de ti, yo voy a ser de ti
Я хочу быть твоим, я буду твоим
El más grande y dulce amor
Самой большой и сладкой любовью.
El más grande y dulce amor
Самой большой и сладкой любовью.
Poco a poco, lentamente me enseñaste a querer
Понемногу, медленно ты научила меня любить,
Poco a poco, lentamente yo de ti me enamoré
Понемногу, медленно я в тебя влюбился.
Poco a poco, lentamente me enseñaste a vivir
Понемногу, медленно ты научила меня жить,
Poco a poco, lentamente yo me enamoré de ti
Понемногу, медленно я в тебя влюбился.
Hoy canto y vivo contento
Сегодня я пою и живу счастливо,
Porque ahora ya puedo decir que por fin
Потому что теперь я могу сказать, что наконец-то
Ya no vivo por vivir
Я больше не живу просто так.
Ya no vivo, (ya no vivo)
Я больше не живу больше не живу).
Hoy canto y vivo contento
Сегодня я пою и живу счастливо,
Porque ahora ya puedo decir que por fin
Потому что теперь я могу сказать, что наконец-то
Ya no vivo por vivir
Я больше не живу просто так.
Ya no vivo, (ya no vivo)
Я больше не живу больше не живу).
Poco a poco, a poquito me fui enamorando
Понемногу, по чуть-чуть я влюблялся,
No pude evitarlo, yo te quiero tanto
Я не мог этому помешать, я так тебя люблю.
Pero tanto, tanto, bien sabes cuánto
Так сильно, так сильно, ты знаешь, как сильно,
Eso y otro tanto que quiero decir
Это и многое другое я хочу сказать,
Que ya no vivo por vivir
Что я больше не живу просто так.
Que ya no vivo por vivir
Что я больше не живу просто так.
Poco a poco, a poquito me fuiste enseñando
Понемногу, по чуть-чуть ты учила меня
A besar tus labios, tus ojos, tus manos
Целовать твои губы, твои глаза, твои руки,
Tu cuerpo soñado que tengo en mis brazos
Твое тело моей мечты, которое я держу в своих объятиях.
Quiero ser de ti, yo voy a ser de ti
Я хочу быть твоим, я буду твоим
El más grande y dulce amor
Самой большой и сладкой любовью.
El más grande y dulce amor
Самой большой и сладкой любовью.
Poco a poco, lentamente me enseñaste a querer
Понемногу, медленно ты научила меня любить,
Poco a poco, lentamente yo de ti me enamoré
Понемногу, медленно я в тебя влюбился.
Poco a poco, lentamente me enseñaste a vivir
Понемногу, медленно ты научила меня жить,
Poco a poco, lentamente yo me enamoré de ti
Понемногу, медленно я в тебя влюбился.
Hoy canto y vivo contento
Сегодня я пою и живу счастливо,
Porque ahora ya puedo decir que por fin
Потому что теперь я могу сказать, что наконец-то
Ya no vivo por vivir
Я больше не живу просто так.
Ya no vivo, (ya no vivo)
Я больше не живу больше не живу).
Hoy canto y vivo contento
Сегодня я пою и живу счастливо,
Porque ahora ya puedo decir que por fin
Потому что теперь я могу сказать, что наконец-то
Ya no vivo por vivir
Я больше не живу просто так.
Ya no vivo, (ya no vivo)
Я больше не живу больше не живу).
Yo ya no vivo por vivir
Я больше не живу просто так.
Ya no vivo
Я больше не живу.
Yo ya no vivo por vivir
Я больше не живу просто так.
Ya no vivo
Я больше не живу.
Na-na, na-na, na-na, na-na, na-na, na-na, na-na
На-на, на-на, на-на, на-на, на-на, на-на, на-на
Na-na, na-na, na-na, na-na, na-na nana nana
На-на, на-на, на-на, на-на, на-на нана нана
Na-na, na-na, na-na, na-na, na-na, na-na, na-na
На-на, на-на, на-на, на-на, на-на, на-на, на-на
Na-na, na-na, na-na, na-na, na-na nana nana
На-на, на-на, на-на, на-на, на-на нана нана
Yo ya no vivo, por vivir
Я больше не живу просто так.
Ya no vivo, ¡ahhhh!
Я больше не живу, аххх!
El más grande y dulce amor
Самой большой и сладкой любовью.
El más grande y dulce amor
Самой большой и сладкой любовью.
Que ya no vivo por vivir
Что я больше не живу просто так.
Que ya no vivo por vivir
Что я больше не живу просто так.





Writer(s): Aguilera Valadez Alberto


Attention! Feel free to leave feedback.