Lyrics and translation Juan Gabriel - Mañana, Mañana (with Estela Nuñez)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mañana, Mañana (with Estela Nuñez)
Завтра, завтра (с Эстелой Нуньес)
Que
triste
es
saber,que
todo
termino
Как
грустно
знать,
что
все
кончено,
Que
tiste
es
decirle
a
un
amor
adios
Как
грустно
говорить
любви
"прощай".
Si
tu
lo
comprendieras
no
te
irias
asi
Если
бы
ты
поняла,
ты
бы
не
ушла
так,
Y
ubieramos
logrado
la
felicidad
И
мы
бы
обрели
счастье.
Mañana,
mañana
sera
un
dia
muy
triste
Завтра,
завтра
будет
очень
грустный
день,
Por
que
tu
te
iras
y
no
volveras
ya
jamas
a
mi
lado
Потому
что
ты
уйдешь
и
больше
никогда
не
вернешься
ко
мне.
Mañana,
mañana
sera
un
dia
muy
triste
Завтра,
завтра
будет
очень
грустный
день,
Y
el
sueño
de
amor
que
vivimos
tu
y
yo
И
сон
о
любви,
который
мы
пережили
вместе,
Ya
lo
habras
olvidado
Ты
уже
забудешь.
Ya
no
quiero
pedirte
que
te
quedes
mas
Я
больше
не
прошу
тебя
остаться,
Ni
quiero
preguntarte
para
donde
vas
И
не
хочу
спрашивать,
куда
ты
идешь.
Solamente
yo
vengo
a
decirte
adios
Я
просто
пришел
сказать
тебе
"прощай".
Que
tengas
mucha
suerte
y
asta
nunca
amor
Желаю
тебе
большой
удачи,
и
прощай,
любовь
моя.
Mañana,
mañana
sera
un
dia
muy
triste
Завтра,
завтра
будет
очень
грустный
день,
Por
que
tu
te
iras
y
no
volveras
ya
jamas
a
mi
lado
Потому
что
ты
уйдешь
и
больше
никогда
не
вернешься
ко
мне.
Mañana,
mañana
sera
un
dia
muy
triste
Завтра,
завтра
будет
очень
грустный
день,
Y
el
sueño
de
amor
que
vivimos
tu
y
yo
И
сон
о
любви,
который
мы
пережили
вместе,
Ya
lo
habras
olvidado
Ты
уже
забудешь.
Mañana,
mañana
sera
un
dia
muy
triste
Завтра,
завтра
будет
очень
грустный
день,
Por
que
tu
te
iras
y
no
volveras
ya
jamas
a
mi
lado
Потому
что
ты
уйдешь
и
больше
никогда
не
вернешься
ко
мне.
Mañana
mañana
mañana
mañana
mañana
mañana
Завтра,
завтра,
завтра,
завтра,
завтра,
завтра
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alberto Aguilera Valadez
Attention! Feel free to leave feedback.