Lyrics and translation juan Gabriel - Muerto en Vida
Me
va
a
llevar
la
tristeza,
de
tanto
pensar
en
ti
Это
принесет
мне
печаль,
от
того,
что
я
так
много
думаю
о
тебе.
Ya
me
duele
la
cabeza,
Dios
apiádate
de
mí
У
меня
уже
голова
болит,
Боже,
помилуй
меня.
Me
va
llevar
la
tristeza
Это
принесет
мне
печаль.
Eso
sé
muy
bien
que
sí
Это
я
прекрасно
знаю.
Voy
a
vagar
por
el
mundo,
a
ver
si
puedo
arrancarte
Я
буду
бродить
по
миру,
посмотрим,
смогу
ли
я
оторвать
тебя.
Voy
a
hacerme
vagabundo,
quiero
aprender
a
olvidarte
Я
стану
бродягой,
я
хочу
научиться
забывать
тебя.
Voy
a
vagar
por
el
mundo
Я
буду
бродить
по
миру,
Pero
no
para
encontrarte
Но
не
для
того,
чтобы
найти
тебя.
Siempre
te
traigo
en
mi
mente,
no
te
me
puedes
borrar
Я
всегда
приношу
тебя
в
голову,
ты
не
можешь
стереть
меня.
Te
adoro
como
un
demente,
y
cada
día
es
mucho
más
Я
обожаю
тебя,
как
сумасшедшего,
и
с
каждым
днем
все
больше.
Siempre
te
traigo
en
mi
mente
Я
всегда
приношу
тебя
в
голову.
Y
no
sé
ni
en
dónde
estás
И
я
даже
не
знаю,
где
ты.
Ha
de
pasar
mucho
tiempo,
quizá
no
he
de
olvidarte
Это
должно
пройти
много
времени,
может
быть,
я
не
забуду
тебя.
Moriré
de
sentimiento
pero
nunca
iré
a
buscarte
Я
умру
от
чувства,
но
никогда
не
пойду
искать
тебя.
Ha
de
pasar
mucho
tiempo
Это
должно
пройти
много
времени
Pero
no
voy
a
rogarte
Но
я
не
буду
умолять
тебя.
No
quiero
verte
otra
vez,
eres
mal
agradecida
Я
не
хочу
видеть
тебя
снова,
ты
плохо
благодарна.
Te
fuiste
pa'
no
volver,
me
dejaste
muerto
en
vida
Ты
ушел,
не
возвращаясь,
ты
оставил
меня
мертвым
в
живых.
No
quiero
verte
otra
vez
Я
не
хочу
видеть
тебя
снова.
Hija
de
la
mala
vida
Дочь
плохой
жизни
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alberto Aguilera Valadez
Attention! Feel free to leave feedback.