Lyrics and translation juan Gabriel - Un Adios Y Lagrimas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un Adios Y Lagrimas
Прощание и слезы
Y
lágrimas
de
amor
и
слезы
любви.
Y
al
final
un
beso
И
в
конце
поцелуй,
Que
hasta
ayer
который
до
вчерашнего
дня
Fue
sabor
de
olvido
был
вкусом
забвения.
Porque
hoy,
yo
también
me
voy
Потому
что
сегодня
я
тоже
ухожу.
Cuantas
veces,
yo
te
suplique
Сколько
раз
я
умолял
тебя,
Que
volvieras
pronto,
junto
a
mi
чтобы
ты
скорее
вернулась
ко
мне.
Pero
tu
jamás,
quisiste
oír
Но
ты
никогда
не
хотела
слышать
Esta
imploración
эту
мольбу.
Cuando
te
fuiste
когда
ты
ушла,
Sentí
tan
frió
el
adiós
я
почувствовал
такой
холодный
прощальный
взгляд.
Lloraba
tanto
так
много
плакал,
Y
sin
embargo
и
тем
не
менее
Yo
seguía
callando
mi
dolor
я
продолжал
скрывать
свою
боль.
Pero
hoy,
no
quiero,
mas
seguir
Но
сегодня
я
больше
не
хочу
Con
el
sacrificio,
de
esperar
продолжать
эти
мучения
ожидания.
Si
hubieras
querido,
regresar
Если
бы
ты
хотела
вернуться,
Lo
hubieras
hecho
ya
ты
бы
уже
это
сделала.
No,
no
te
preocupes,
por
volver
Нет,
не
беспокойся
о
возвращении,
Pues
todo
ha
cambiado
en
la
ciudad
ведь
все
изменилось
в
городе.
Hoy
es
tan
distinta,
fría
y
gris
Сегодня
он
такой
другой,
холодный
и
серый,
Que
hasta
yo
me
voy
что
даже
я
ухожу.
El
día
que
te
fuiste
tu
В
тот
день,
когда
ты
ушла,
Llore
sin
fin
el
adiós
я
бесконечно
оплакивал
наше
прощание.
Y
al
ver
que
no
volvías
mas
И
видя,
что
ты
больше
не
вернешься,
Seguí
callando
mi
dolor
я
продолжал
скрывать
свою
боль.
El
día
que
te
fuiste
tu
В
тот
день,
когда
ты
ушла,
Llore
sin
fin
el
adiós
я
бесконечно
оплакивал
наше
прощание.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juan Gabriel
Attention! Feel free to leave feedback.