Lyrics and translation Juan Gabriel - Zacatecana Linda
Antes
de
que
llegaras,
te
esperaba
До
того,
как
ты
приехал,
я
ждал
тебя.
Deseaba
con
el
alma
conocerte
Я
хотел
душой
встретиться
с
тобой.
Antes
de
conocerte,
ya
te
amaba
До
того,
как
я
встретил
тебя,
я
уже
любил
тебя.
Nunca
desespere
por
eso
al
verte
Никогда
не
отчаивайтесь
из-за
этого,
увидев
вас
Con
tanta
prisa
en
mí,
te
hable
de
amores
С
такой
спешкой
во
мне,
я
говорю
тебе
о
любви,
Al
ver
tu
juventud
y
tu
belleza
Видя
твою
молодость
и
красоту,
Robe
a
tu
cuerpo
hermoso
los
candores
Украсть
ваше
красивое
тело
откровения
Vi
en
tus
divinos
ojos
la
nobleza
Я
видел
в
твоих
божественных
глазах
благородство.
Amarte
es
un
honor
bien
de
mis
noches
Любить
тебя-это
честь
моих
ночей.
Jamás
te
dejare
hasta
que
tú
digas
Я
никогда
не
оставлю
тебя,
пока
ты
не
скажешь.
Amor
gracias
por
todo
en
tus
derroches
Любовь
Спасибо
за
все
в
ваших
разорениях
La
vida
te
la
doy
sin
que
me
la
pidas
Жизнь
я
даю
тебе,
не
спрашивая.
Gracias
por
tanto
amor,
cariño
santo
Спасибо
за
такую
любовь,
милая
святая.
Ojitos
de
miradas
tan
hermosas
Маленькие
глазки
таких
красивых
взглядов
Nunca
te
olvides
de
lo
que
hoy
te
canto
Никогда
не
забывай,
что
я
пою
тебе
сегодня.
Zacatecana
linda
y
primorosa
- Да,
- кивнул
он.
Ayer,
ahora
y
siempre
te
repetiré
Вчера,
сейчас,
и
я
всегда
буду
повторять
тебе.
Lo
que
yo
más
deseo
es
que
el
tiempo
pare
Я
больше
всего
хочу,
чтобы
время
остановилось.
Estar
contigo
es
el
más
bonito
edén
Быть
с
тобой-самый
красивый
Эдем.
Si
algún
día
tú
me
dejas
Dios
me
ampare
Если
когда-нибудь
ты
оставишь
меня,
Бог
защитит
меня.
Amarte
es
un
honor
bien
de
mis
noches
Любить
тебя-это
честь
моих
ночей.
Jamás
te
dejare
hasta
que
tú
digas
Я
никогда
не
оставлю
тебя,
пока
ты
не
скажешь.
Amor
gracias
por
todo
en
tus
derroches
Любовь
Спасибо
за
все
в
ваших
разорениях
La
vida
te
la
doy
sin
que
me
la
pidas
Жизнь
я
даю
тебе,
не
спрашивая.
Amarte
es
un
honor
bien
de
mis
noches
Любить
тебя-это
честь
моих
ночей.
Jamás
te
dejare
hasta
que
tú
digas
Я
никогда
не
оставлю
тебя,
пока
ты
не
скажешь.
Amor
gracias
por
todo
en
tus
derroches
Любовь
Спасибо
за
все
в
ваших
разорениях
La
vida
te
la
doy
sin
que
me
la
pidas
Жизнь
я
даю
тебе,
не
спрашивая.
Amarte
es
un
honor
bien
de
mis
noches
Любить
тебя-это
честь
моих
ночей.
Jamás
te
dejare
hasta
que
tú
digas
Я
никогда
не
оставлю
тебя,
пока
ты
не
скажешь.
Amor
gracias
por
todo
en
tus
derroches
Любовь
Спасибо
за
все
в
ваших
разорениях
La
vida
te
la
doy
sin
que
me
la
pidas
Жизнь
я
даю
тебе,
не
спрашивая.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juan Gabriel
Attention! Feel free to leave feedback.