Lyrics and translation Esquivel - Lullaby Of Birdland
Lullaby Of Birdland
Колыбельная страны птиц
Lullaby
of
Birdland,
that's
what
I
Колыбельная
страны
птиц,
вот
что
я
Always
hear
when
you
sigh
Всегда
слышу,
когда
ты
вздыхаешь.
Never
in
my
wordland
Никогда
в
моем
мире
грез
Could
there
be
ways
to
reveal
Не
найти
слов,
чтобы
описать,
In
a
phrase
how
I
feel
Что
я
чувствую
к
тебе.
Have
you
ever
heard
two
turtle
doves
Ты
слышала
когда-нибудь
двух
горлиц,
Bill
and
coo
when
they
love?
Воркующих,
когда
любят?
That's
the
kind
of
magic
Это
и
есть
та
самая
магия
Music
we
make
with
our
lips
when
we
kiss
Музыки,
что
мы
создаем
губами,
когда
целуемся.
And
there's
a
weepy
old
willow
А
еще
есть
плакучая
ива,
He
really
knows
how
to
cry
Она
и
правда
знает,
как
плакать.
That's
how
I'd
cry
in
my
pillow
Вот
так
бы
я
плакал
в
подушку,
If
you
should
tell
me
farewell
and
goodbye
Если
бы
ты
вдруг
сказала
"прощай"
и
ушла.
Lullaby
of
Birdland
whisper
low
Колыбельная
страны
птиц,
звучи
тише,
Kiss
me
sweet
and
we'll
go
Поцелуй
меня,
и
мы
улетим
Flyin'
high
in
Birdland
Парить
высоко
в
стране
птиц,
High
in
the
sky
up
above
Высоко
в
небе,
All
because
we're
in
love
Ведь
мы
любим
друг
друга.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): George Shearing, George David Weiss
Attention! Feel free to leave feedback.