Lyrics and translation Juan Gotti - Hood Thang
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hood Thang
Дворовые штучки
Stop
at
the
store
make
my
bitch
pump
the
gas
Останавливаюсь
у
магазина,
заставляю
свою
сучку
заправляться
And
when
we
get
home
bitch
you
fitting
to
cut
my
grass
А
когда
мы
вернемся
домой,
сучка,
ты
подстрижешь
мне
газон
In
my
cutlass,
1982
В
моем
Катласе,
1982
года
My
baby
mama
tell
me
Los
I
ain't
afraid
of
you
Моя
мамаша
говорит
мне,
Лос,
я
тебя
не
боюсь
Fuck
you
during
15
percent
of
all
my
skrilla
Трахаю
тебя
на
15
процентов
от
всей
моей
добычи
Man
that's
the
mother
of
my
children
I
can't
kill
her
Это
мать
моих
детей,
я
не
могу
ее
убить
So
I
break
bread
and
proceed
to
get
head
Поэтому
я
делюсь
баблом
и
получаю
минет
From
a
blonde
bitch
but
her
pussy
hair
red
От
блондинки,
но
волосы
на
ее
киске
рыжие
Strawberry
patch
got
my
back
scratched
up
Клубничная
полянка,
спина
вся
исцарапана
These
other
niggas
rapping
but
they
can't
catch
up
Эти
другие
ниггеры
читают
рэп,
но
им
меня
не
догнать
I'm
blessed
by
the
lord,
Trinity
keybord
Я
благословлен
Господом,
клавиатура
Святой
Троицы
Peace
to
Filero
representng
Freeport
Привет
Филеро,
представляющему
Фрипорт
I'ma
rock
the
casper,
cold
as
Alaska
Я
оденусь
в
белое,
холодно
как
на
Аляске
I'm
sipping
on
a
twoza
and
a
twelve
ounce
shasta
Попиваю
двойную
порцию
и
двенадцатиунциевую
Шасту
Docha
Cabanna
on
my
Nana
Republic
Docha
Cabanna
на
моей
одежде
от
Banana
Republic
I
keep
my
shit
rugged
cause
the
real
niggas
love
it
Я
держу
свой
стиль
жестким,
потому
что
настоящие
ниггеры
это
любят
What's
the
rock
cooking,
nah
I'm
cooking
rock
Что
готовит
камень?
Не,
я
варю
крэк
Got
my
bitch
working
at
the
butt
naked
spot
Моя
сучка
работает
в
стрип-клубе
I'ma
bunny
hop
my
new
drop
out
the
shop
Я
выпрыгиваю
на
своей
новой
тачке
из
магазина
Peace
to
Big
Chief
from
the
what,
Rap-A-Lot
Привет
Большому
Вождю
из
чего?
Rap-A-Lot
I'ma
hogging
dog
while
I
creep
in
the
fog
Я
давлю
педаль
газа,
пока
ползу
в
тумане
Pull
out
my
dick
and
tell
my
bitch
I
need
a
job
Вытаскиваю
свой
член
и
говорю
своей
сучке,
что
мне
нужна
работа
If
you
want
service,
I'm
at
1-800-Murders
Если
хочешь
услуги,
звони
по
номеру
1-800-Убийства
Flipping
chickens
while
you
niggas
flipping
cheeseburgers
Торгую
наркотой,
пока
вы,
ниггеры,
переворачиваете
чизбургеры
I'm
sipping
on
Durbas,
wetter
than
some
surfers
Попиваю
Дурбас,
мокрее,
чем
некоторые
серферы
Man
I'm
so
bad
I
should
join
the
fucking
circus
Чувак,
я
такой
крутой,
что
мне
следует
присоединиться
к
чертову
цирку
Snatching
hoes
purses,
hope
my
luck
reverses
Вырываю
сумочки
у
шлюх,
надеюсь,
моя
удача
повернется
вспять
I'ma
take
the
two
piece
with
the
biscuit
from
Churches
Я
возьму
два
кусочка
курицы
с
бисквитом
из
Churches
No
way
the
churches
could
ever
clean
my
paper
Никак
церковь
не
сможет
отмыть
мои
деньги
Tell
my
mom
I
love
her,
tell
my
dad
I
don't
hate
you
Передай
маме,
что
я
ее
люблю,
скажи
отцу,
что
я
тебя
не
ненавижу
Soy
Carlos
Coy
ese
vato
es
bien
loco
Я
Карлос
Кой,
этот
чувак
реально
сумасшедший
Seventeen
ki's
and
started
off
with
one
ocho
Семнадцать
килограммов,
а
начинал
с
одной
восьмушки
We
kick
in
doors,
we
robbing
stores
Мы
выбиваем
двери,
мы
грабим
магазины
Creep
64's,
welcome
to
gangsta
life
Катаемся
на
64-х,
добро
пожаловать
в
гангстерскую
жизнь
Packing
beams,
destroying
dreams
Носим
стволы,
разрушаем
мечты
Sag
dickie
jeans,
we
make
them
see
the
light
Носим
мешковатые
джинсы
Dickies,
мы
заставляем
их
увидеть
свет
In
studios,
with
mafios,
fuck
jazzy
hoes
В
студиях,
с
мафиози,
трахаем
джазовых
шлюх
It
just
don't
ever
stop,
so
industry,
prepare
for
me
Это
никогда
не
прекращается,
так
что,
индустрия,
готовься
ко
мне
That
double
C,
my
nuts
is
all
I
got
Этот
двойной
C,
мои
яйца
— это
все,
что
у
меня
есть
I
walk
in
the
club
niggas
stare
at
me
Я
захожу
в
клуб,
ниггеры
смотрят
на
меня
Bitch
you
got
something
you
want
to
share
with
me
Сучка,
у
тебя
есть
что-то,
чем
ты
хочешь
со
мной
поделиться?
Can't
we
just
all
live
mare-ly
Разве
мы
не
можем
все
жить
спокойно?
Motherfuckers
just
wishing
they
could
burry
me
Ублюдки
просто
мечтают
похоронить
меня
I
pull
my
quete,
mom
say
I'm
just
like
my
jefe
Я
достаю
свой
ствол,
мама
говорит,
что
я
весь
в
своего
отца
Creeping
my
carrucha,
banging
screw
Еду
на
своей
тачке,
врубаю
Screw
Tropa
F,
soy
el
S
P
M
for
my
jente
Парни
из
Южного
Парка
Мексиканцев,
я
S
P
M
для
своих
людей
They
want
me
on
the
billboard
to
say
got
leche
Они
хотят,
чтобы
я
на
билборде
сказал
"есть
молоко"
Remember
me
from
Reveille,
X
bitch
was
bare-ly
Помнишь
меня
с
Reveille,
бывшая
сучка
еле
дышала
Everytime
a
nigga
got
shot
cops
questioned
me
Каждый
раз,
когда
кого-то
подстреливали,
копы
допрашивали
меня
Teenage
murderer,
gat
named
Ursla
Подросток-убийца,
ствол
по
имени
Урсула
Chunked
her
and
the
baker
she
the
bitch
they
searching
for
Зарядил
ее
и
пекаря,
это
та
сучка,
которую
они
ищут
Rolling
out
the
hood,
I
came
from
the
impossible
Выбираясь
из
гетто,
я
пришел
из
невозможного
Up
a
long
gonna
make
it
to
a
Conoco
Вверх
по
дороге
доберусь
до
Коноко
And
if
I
did,
what
makes
you
think
I'd
have
the
dough
И
если
бы
я
добрался,
с
чего
ты
взяла,
что
у
меня
будут
деньги?
Hollering
like
that,
is
making
me
unstoppable
Кричать
вот
так
делает
меня
неудержимым
I'ma
drop
a
fool
and
let
him
feel
these
things
Я
уложу
дурака
и
дам
ему
прочувствовать
это
Ghetto
vero
pack
a
fiero
show
you
who
I
am
Гетто-правда,
собери
свиту,
покажу
тебе,
кто
я
I'ma
make
a
change,
didn't
show
the
game
Я
изменюсь,
не
показал
игру
Want
to
know
my
name,
and
you
heard
of
me
Хочешь
знать
мое
имя,
и
ты
слышал
обо
мне
I
don't
love
a
bitch,
and
motherfuck
a
hoe
Я
не
люблю
сучек,
и
ебу
шлюх
Work
at
Stop-&-Go,
cool
like
an
eskimo
Работаю
в
Stop-&-Go,
крутой
как
эскимос
Down
to
shovels,
no,
and
blizzard
blind
the
game
Вплоть
до
лопат,
нет,
и
метель
ослепляет
игру
No
more
dying,
this
pusher
just
can't
be
in
vein
Больше
никакой
смерти,
этот
торговец
не
может
быть
напрасным
I'ma
see
it,
believe
it
we
gone
beat
this
man
Я
увижу
это,
поверю
в
это,
мы
победим,
чувак
In
the
streets
of
game,
this
shit
can't
stay
the
same
На
улицах
игры,
это
дерьмо
не
может
оставаться
прежним
Steadily
praying
man,
Diosito
spread
the
wealth
Постоянно
молюсь,
Боженька,
распредели
богатство
He
said
Juanito,
dope
is
gonna
sell
itself
Он
сказал,
Хуанито,
наркота
будет
продаваться
сама
We
kick
in
doors,
we
robbing
stores
Мы
выбиваем
двери,
мы
грабим
магазины
Creep
64's,
welcome
to
gangsta
life
Катаемся
на
64-х,
добро
пожаловать
в
гангстерскую
жизнь
Packing
beams,
destroying
dreams
Носим
стволы,
разрушаем
мечты
Sag
dickie
jeans,
we
make
them
see
the
light
Носим
мешковатые
джинсы
Dickies,
мы
заставляем
их
увидеть
свет
In
studios,
with
mafios,
fuck
jazzy
hoes
В
студиях,
с
мафиози,
трахаем
джазовых
шлюх
It
just
don't
ever
stop,
so
industry,
prepare
for
me
Это
никогда
не
прекращается,
так
что,
индустрия,
готовься
ко
мне
That
double
C,
my
nuts
is
all
I
got
Этот
двойной
C,
мои
яйца
— это
все,
что
у
меня
есть
That's
all
I
got
in
this,
dirty,
dirty
fucking
game
Это
все,
что
у
меня
есть
в
этой
грязной,
грязной,
гребаной
игре
Uh,
slanging
cocaine,
uh,
and
pack
my
little
thang,
uh
Э-э,
толкаю
кокаин,
э-э,
и
пакую
свою
маленькую
штучку,
э-э
I
got
a
nice
aim,
uh,
it's
about
money,
fuck
fame
У
меня
хорошая
цель,
э-э,
дело
в
деньгах,
а
не
в
славе
It
ain't
no
shame,
I'ma
come
down
sun
or
rain
В
этом
нет
стыда,
я
приду
и
в
солнце,
и
в
дождь
S.P.
motherfucking
mexicano,
actin
bad
one
throwed
vato
Южный
Парк,
чертов
мексиканец,
веду
себя
как
отмороженный
ватос
From
H-Town
to
Colorado,
uh,
that's
my
mato
Из
Хьюстона
в
Колорадо,
э-э,
это
мой
мато
I
rock
hoes,
I
rock
shows,
I
pop
foes,
what's
the
deal
Я
имею
телок,
я
качаю
концерты,
я
мочу
врагов,
в
чем
дело?
We
in
this
bitch
freestyling
Мы
в
этой
сучьей
игре
фристайлим
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ORTIZ JAIME, RAMOS JUAN, RODRIGUEZ CAROLYN
Attention! Feel free to leave feedback.