Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
he
quedado
solo,
pero
estoy
tranquilo
Я
остался
один,
но
я
спокоен.
Pensando
algo
triste,
sé
que
pasará
Думаю
о
чем-то
грустном,
знаю,
что
это
пройдет.
Hace
mucho
frío,
pero
no
está
mal
Очень
холодно,
но
это
не
так
уж
и
плохо.
Sentirme
extraño
es
sentirme
siempre
Чувствовать
себя
странно
— это
чувствовать
себя
как
всегда.
Créeme
que
los
amigos
Поверь
мне,
друзья
Al
final
de
cuentas
no
importan
В
конце
концов,
не
имеют
значения.
Nada
importa
Ничего
не
имеет
значения.
Uno
siempre
está
solo
Человек
всегда
одинок.
La
vida
no
tiene
porqué
ser
genial
Жизнь
не
обязательно
должна
быть
прекрасной.
Nuestros
mejores
planes
se
echaron
a
perder
Наши
лучшие
планы
провалились.
Fracasos
que
forjarán
a
los
nuevos
héroes
Неудачи,
которые
закалят
новых
героев.
Pero
de
qué
me
sirve
cuando
rompemos
siempre
Но
какой
в
этом
толк,
если
мы
всегда
расстаемся?
Tu
amor
es
grande,
pero
el
odio
que
tengo
hacia
mí
es
mayor
Твоя
любовь
велика,
но
моя
ненависть
к
себе
еще
больше.
Andar
en
drogas
me
hace
vivir
sin
miedo
Наркотики
помогают
мне
жить
без
страха.
Lleno
con
ellos
el
espacio
que
dejaste
Ими
я
заполняю
пустоту,
которую
ты
оставила.
Sueños
y
promesas
que
no
se
cumplirán
Мечты
и
обещания,
которые
не
сбудутся.
No
existimos
ya,
todo
se
ha
muerto
Нас
больше
нет,
все
умерло.
Recordarte
es
como
practicar
la
ouija
Вспоминать
тебя
— как
играть
в
спиритическую
доску.
Ser
poseído
y
sentirte
nuevamente
en
mí
Быть
одержимым
и
снова
чувствовать
тебя
во
мне.
Eres
el
fantasma
que
arruina
mi
alegría
Ты
— призрак,
разрушающий
мою
радость.
Eres
la
alegría
que
arruina
mi
fantasma
Ты
— радость,
разрушающая
моего
призрака.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.