Juan Luis Guerra - Dime nora mía - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Juan Luis Guerra - Dime nora mía




Dime nora mía
Скажи мне, Нора моя
Para que te acordarás de mi,
Чтобы ты помнила обо мне,
Te compre una casita bonita en Manhattan New York
Я купил тебе красивый домик на Манхэттене в Нью-Йорке
Con colores y fina atención.
С яркими красками и изысканным вниманием.
Y el amor que sembré en el jardín
И любовь, что я посеял в саду,
Le propuso a las nubes del cielo cantar este son para ti.
Предложила небесным облакам спеть эту песню для тебя.
Y despertó el día con café, expresso para dos y el dulce aroma de tus sueños.
И день проснулся с кофе, эспрессо на двоих и сладким ароматом твоих снов.
Y en Nueva York las noches son más frías, pero en tu compañía no hay nada mejor.
И в Нью-Йорке ночи холоднее, но в твоей компании нет ничего лучше.
Y tu sonrisa en el puerto atracó,
И твоя улыбка причалила в порту,
Y la quinta avenida peinaba tus rizos de sol, festejar en la luna te vio.
И Пятая авеню расчесывала твои солнечные локоны, празднуя на луне, видел тебя.
Y los trenes silbaron por ti
И поезда свистели для тебя,
Y los Yankees cantaban el coro romántico que yo te di.
И Янки пели романтический припев, который я тебе подарил.
Y nos llegó de pronto la visión, bailando en el salón de la fama de tus besos.
И нас внезапно посетило видение, танцующее в зале славы твоих поцелуев.
En Nueva York las noches son más frías pero en tu compañía no hay nada mejor.
В Нью-Йорке ночи холоднее, но в твоей компании нет ничего лучше.
Yo te compre una casita (dime Nora mía)
Я купил тебе домик (скажи мне, Нора моя)
Con un jardín de colores (dime Nora mía)
С разноцветным садом (скажи мне, Нора моя)
Para que pintes tus flores (dime Nora mía)
Чтобы ты рисовала свои цветы (скажи мне, Нора моя)
Como le haga pactos (dime Nora mía)
Как заключаю сделки (скажи мне, Нора моя)
Dime lo que quieras y lo haré (dime Nora mía)
Скажи, чего ты хочешь, и я это сделаю (скажи мне, Нора моя)
Por mi pídeme las nubes te las doy (dime Nora mía) amor,
Для тебя, попроси у меня облака, я их тебе подарю (скажи мне, Нора моя), любовь моя,
Guardame los besos de tu boca (dime Nora mía)
Сохрани для меня поцелуи своих губ, да (скажи мне, Нора моя)
Y el secreto dulce de tu corazón (dime Nora mía)
И сладкую тайну своего сердца (скажи мне, Нора моя)
Y yo te llevo a la quinta (dime Nora mía)
И я отведу тебя на Пятую авеню (скажи мне, Нора моя)
A navegar en el Hudson (dime Nora mía)
Плавать по Гудзону (скажи мне, Нора моя)
Y tu me llevas al parque (dime Nora mía) a ver los Yankees y Boston (dime Nora mía)
А ты меня поведешь в парк (скажи мне, Нора моя) смотреть Янки и Бостон (скажи мне, Нора моя)
Tengo la casita sólo para ti (dime Nora mía) no hay un rascacielos más hermoso amor
У меня есть домик только для тебя (скажи мне, Нора моя), нет небоскреба прекраснее, любовь моя,
El Empire State me dijo (dime Nora mía) y un ballet danzaba en el Carnegie Hall (dime Nora mía)
Эмпайр-стейт-билдинг сказал мне «да, да» (скажи мне, Нора моя), и балет танцевал в Карнеги-холле (скажи мне, Нора моя)
Y tu me dices que eres feliz cuando estas junto a mi cantándole a Nueva York.
А ты говоришь мне, что ты счастлива, когда ты рядом со мной, поешь о Нью-Йорке.
Y yo te digo que no hay nada mejor que tus besitos lindos mi corazón.
А я говорю тебе, что нет ничего лучше твоих милых поцелуев, мое сердце.
En Nueva York las noches son más frías
В Нью-Йорке ночи холоднее,
Pero en tu compañía no hay nada mejor.
Но в твоей компании нет ничего лучше.





Writer(s): Juan Luis Guerra


Attention! Feel free to leave feedback.