Lyrics and translation Juan Luis Guerra - Abriendo Caminos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Abriendo Caminos
Прокладывая Пути
Voy
abriendo
caminos
para
dejarte
Я
прокладываю
пути,
чтобы
оставить
тебе
Las
cosas
buenas
que
aprendo
Всё
то
хорошее,
чему
учусь.
Mientras
camino
mis
calles
Пока
брожу
по
своим
улицам,
Me
llevare
Я
возьму
с
собой
Las
buenas
luces
que
tiene
la
gente
Светлые
стороны
людей,
Que
me
iluminan
la
vida
Которые
освещают
мою
жизнь
Y
me
regalan
mi
suerte
И
дарят
мне
мою
удачу.
Como
un
rió
que
camina
hacia
el
mar
Словно
река,
текущая
к
морю,
Quiero
ver
la
risa
del
sol
por
las
mañanas
Я
хочу
видеть
улыбку
солнца
по
утрам,
Que
venga
siempre
a
golpearnos
la
ventana
Чтобы
оно
всегда
стучалось
в
наше
окно.
Yo
quiero
un
sol
Я
хочу
солнце,
Yo
quiero
un
sol
que
me
acompañe
Я
хочу
солнце,
которое
будет
со
мной,
Hablando
siempre
de
frente
Всегда
говоря
правду,
Tirando
todo
lo
malo
Избавляясь
от
всего
плохого.
Voy
abriendo
caminos
para
encontrarte
Я
прокладываю
пути,
чтобы
найти
тебя
En
este
mundo
perdido
В
этом
потерянном
мире.
También
hay
buenos
amigos.
Здесь
тоже
есть
хорошие
друзья.
Y
me
llevare
И
я
возьму
с
собой
Las
buenas
luces
que
tiene
la
gente
Светлые
стороны
людей,
Y
cuando
me
sienta
solo
И
когда
я
почувствую
себя
одиноким,
Me
cuidaran
para
siempre
Они
будут
заботиться
обо
мне
всегда.
Como
un
rió
que
camina
hacia
el
mar
Словно
река,
текущая
к
морю,
Quiero
ver
la
risa
del
sol
por
las
mañanas
Я
хочу
видеть
улыбку
солнца
по
утрам,
Que
venga
siempre
a
golpearnos
la
ventana
Чтобы
оно
всегда
стучалось
в
наше
окно.
Yo
quiero
un
sol
Я
хочу
солнце,
Yo
quiero
un
sol
que
siempre
me
acompañe
Я
хочу
солнце,
которое
всегда
будет
со
мной,
Hablando
siempre
de
frente
Всегда
говоря
правду,
Tirando
todo
lo
malo.
Избавляясь
от
всего
плохого.
Como
un
rió
que
camina
hacia
el
mar
Словно
река,
текущая
к
морю,
Saca
el
dolor
afuera
Выпусти
боль
наружу
Y
no
te
quedes
a
esperar
И
не
оставайся
ждать.
Como
un
rió
que
camina
hacia
el
mar
Словно
река,
текущая
к
морю,
Ríe,
llora
Смейся,
плачь,
Que
aun
queda
mucho
por
andar
Ведь
ещё
многое
предстоит
пройти.
Y
aunque
en
el
mundo
hay
personas
tan
grises
И
хотя
в
мире
есть
такие
серые
люди,
Hay
otras
que
no
paran
de
brillar
Есть
и
другие,
которые
не
перестают
сиять.
En
esta
vida
que
se
me
termina
В
этой
жизни,
которая
подходит
к
концу,
No
quiero
ya
dejarte
de
cantar
Я
не
хочу
переставать
петь
тебе.
Como
un
rió
que
camina
hacia
el
mar
Словно
река,
текущая
к
морю,
Saca
el
dolor
afuera
Выпусти
боль
наружу
Y
no
te
quedes
a
esperar
И
не
оставайся
ждать.
Como
un
rió
que
camina
hacia
el
mar
Словно
река,
текущая
к
морю,
Ríe,
llora
Смейся,
плачь,
Que
aun
queda
mucho
por
andar
Ведь
ещё
многое
предстоит
пройти.
Como
un
rió
que
camina
hacia
el
mar
Словно
река,
текущая
к
морю,
Diego
torres:
Диего
Торрес:
Ojala
que
llueva
café
en
el
campo
Пусть
на
полях
прольётся
кофейный
дождь.
Como
un
rió
que
camina
hacia
el
mar
Словно
река,
текущая
к
морю,
Juan
Luis
Guerra:
Хуан
Луис
Герра:
Saber
que
se
puede,
querer
que
se
pueda
Знать,
что
можно,
хотеть,
чтобы
можно
было,
Sacarlo
todo
pa
fuera
Выплеснуть
всё
наружу.
Como
un
rió
que
camina
hacia
el
mar
Словно
река,
текущая
к
морю,
Cuando
tu
cantas
conmigo
Juan
Luis
Когда
ты
поёшь
со
мной,
Хуан
Луис,
Ai
me
sube
la
bilirrubina
a
mi
У
меня
поднимается
билирубин.
Como
un
rió
que
camina
hacia
el
mar
Словно
река,
текущая
к
морю,
Pero
deja
Diego
que
tus
sueños
Но
позволь,
Диего,
чтобы
твои
мечты
Sean
olas
que
vienen
y
van
Были
волнами,
которые
приходят
и
уходят.
Como
un
rió
que
camina
hacia
el
mar
Словно
река,
текущая
к
морю,
Quisiera
ser
un
pez
Я
хотел
бы
быть
рыбой
Y
no
perderme
en
este
mar
И
не
потеряться
в
этом
море.
Como
un
rió
que
camina
hacia
el
mar
Словно
река,
текущая
к
морю,
Y
a
pesar
de
los
errores
И
несмотря
на
ошибки,
Tratar
de
estar
mejor
Стараться
быть
лучше.
Como
un
rió
que
camina
hacia
el
mar
Словно
река,
текущая
к
морю.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luis Cardoso, Diego Torres
Attention! Feel free to leave feedback.