Lyrics and translation Juan Luis Guerra - Burbujas de Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Burbujas de Amor
Bubbles of Love
Tengo
un
corazón
I
have
a
heart
Mutilado
de
esperanza
y
de
razón
Mangled
with
hope
and
reason
Tengo
un
corazón
que
madruga
donde
quiera
I
have
a
heart
that
wakes
up
everywhere
¡Ay,
ay,
ay,
ay,
ay!
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh!
Se
desnuda
de
impaciencia
ante
tu
voz
Strips
itself
of
impatience
before
your
voice
Que
no
atrapa
su
cordura
That
doesn't
catch
its
sanity
Quisiera
ser
un
pez
I
wish
I
could
be
a
fish
Para
tocar
mi
nariz
en
tu
pecera
To
stick
my
nose
in
your
fishbowl
Y
hacer
burbujas
de
amor
por
dondequiera,
oh-oh-oh
And
make
bubbles
of
love
all
over
the
place,
oh-oh-oh
Pasar
la
noche
en
vela
To
spend
the
night
awake
Mojado
en
ti
Soaked
in
you
Para
bordar
de
corales
tu
cintura
To
embroider
your
waist
with
corals
Y
hacer
siluetas
de
amor
bajo
la
luna,
oh-oh-oh
And
make
silhouettes
of
love
under
the
moon,
oh-oh-oh
Saciar
esta
locura
To
quench
this
madness
Mojado
en
ti
Soaked
in
you
Tududu-ah-ah
Tududu-ah-ah
Tududu-ah-ah
Tududu-ah-ah
Canta
corazón
Sing,
my
heart
Con
un
ancla
imprescindible
de
ilusión
With
an
indispensable
anchor
of
hope
Sueña
corazón
Dream,
my
heart
No
te
nubles
de
amargura
Don't
grow
cloudy
with
bitterness
¡Ay,
ay,
ay,
ay,
ay!
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh!
Y
este
corazón
And
this
heart
Se
desnuda
de
impaciencia
ante
tu
voz
Strips
itself
of
impatience
before
your
voice
Que
no
atrapa
su
cordura
That
doesn't
catch
its
sanity
Quisiera
ser
un
pez
I
wish
I
could
be
a
fish
Para
tocar
mi
nariz
en
tu
pecera
To
stick
my
nose
in
your
fishbowl
Y
hacer
burbujas
de
amor
por
dondequiera,
oh-oh-oh
And
make
bubbles
of
love
all
over
the
place,
oh-oh-oh
Pasar
la
noche
en
vela
To
spend
the
night
awake
Mojado
en
ti
Soaked
in
you
Para
bordar
de
corales
tu
cintura
To
embroider
your
waist
with
corals
Y
hacer
siluetas
de
amor
bajo
la
luna,
oh-oh-oh
And
make
silhouettes
of
love
under
the
moon,
oh-oh-oh
Saciar
esta
locura
To
quench
this
madness
Mojado
en
ti
Soaked
in
you
Para
hundirnos
hasta
el
fin
To
sink
to
the
end
Cara
a
cara,
beso
a
beso
Face
to
face,
kiss
by
kiss
Y
vivir,
por
siempre
And
to
live
forever
Mojado
en
ti
Soaked
in
you
Quisiera
ser
un
pez
I
wish
I
could
be
a
fish
Para
tocar
mi
nariz
en
tu
pecera
To
stick
my
nose
in
your
fishbowl
Y
hacer
burbujas
de
amor
por
dondequiera,
oh-oh-oh
And
make
bubbles
of
love
all
over
the
place,
oh-oh-oh
Pasar
la
noche
en
vela
To
spend
the
night
awake
Mojado
en
ti
Soaked
in
you
Para
bordar
de
cayenas
tu
cintura
To
embroider
your
waist
with
chili
peppers
Y
hacer
siluetas
de
amor
bajo
la
luna,
oh-oh-oh
And
make
silhouettes
of
love
under
the
moon,
oh-oh-oh
Saciar
esta
locura
To
quench
this
madness
Mojado
en
ti
Soaked
in
you
(Para
tocar
mi
nariz
en
tu
pecera
(To
stick
my
nose
in
your
fishbowl
Y
hacer
burbujas
de
amor
por
dondequiera)
Oh-oh-oh
And
make
bubbles
of
love
all
over
the
place)
Oh-oh-oh
Pasar
la
noche
en
vela
To
spend
the
night
awake
Mojado
en
ti
Soaked
in
you
Un
pez
(Para
bordar
de
cayenas
tu
cintura)
A
fish
(To
embroider
your
waist
with
chili
peppers)
(Y
hacer
siluetas
de
amor
bajo
la
luna)
Oh-oh-oh-oh
(And
make
silhouettes
of
love
under
the
moon)
Oh-oh-oh-oh
Vaciar
esta
locura
To
pour
out
this
madness
Mojado
en
ti
Soaked
in
you
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juan Luis Guerra
Attention! Feel free to leave feedback.