Juan Luis Guerra - Coronita De Flores - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Juan Luis Guerra - Coronita De Flores




Tengo un amor
У меня есть любовь.
Que desnuda de noche
Что голая ночью
Y que duerme despierto en mi sueño
И кто спит во сне,
Dulce anarquía que va consumiendo mi cuerpo
Сладкая анархия, которая поглощает мое тело.
Tengo un amor
У меня есть любовь.
Disfrazado de nube
Замаскированный под облако
Que inunda de abismo mi credo
Который наполняет бездной мое кредо,
Llora la lluvia
Плачет дождь
Se moja el recuerdo
Промокает память
Y la brisa se llena de ti
И ветерок наполняет тебя.
Y tengo una curita en las venas
И у меня в венах пластырь.
Para que tu amor no me duela si ha de salir
Чтобы твоя любовь не причинила мне боли, если она выйдет.
Prendo una velita en la esquina
Я зажигаю свечу в углу,
De mi alma para no sufrir
Из моей души, чтобы не страдать.
Tengo una casita en el pecho
У меня маленький домик на груди.
Si acaso se te pierde un beso
Если ты пропустишь поцелуй,
Mordido de abril
Укусил апрель
Y una coronita de flores
И венок из цветов.
Para que te acuerdes de
Чтобы ты помнил меня.
Dame el azul que almidona tu voz
Дай мне синий, который накрахмаливает твой голос,
El amor que no ama se pierde
Любовь, которую он не любит, теряется.
Suele mirarse al espejo y morir transparente
Обычно он смотрит в зеркало и умирает прозрачным
Qué más te doy?
Что еще я тебе даю?
Un hinojo de luz
Фенхель света
O un anillo de sombra en la frente
Или кольцо тени на лбу
Llora la lluvia, se moja el recuerdo
Плачет дождь, промокает память.
Y la brisa se llena de ti
И ветерок наполняет тебя.
Y tengo una curita en las venas
И у меня в венах пластырь.
Para que tu amor no me duela si ha de salir
Чтобы твоя любовь не причинила мне боли, если она выйдет.
Prendo una velita en la esquina
Я зажигаю свечу в углу,
De mi alma para no sufrir
Из моей души, чтобы не страдать.
Tengo una casita en el pecho
У меня маленький домик на груди.
Si acaso se te pierde un beso
Если ты пропустишь поцелуй,
Mordido de abril
Укусил апрель
Y una coronita de flores
И венок из цветов.
Para que te acuerdes de
Чтобы ты помнил меня.
Y tengo una curita en las venas
И у меня в венах пластырь.
Para que tu amor no me duela si ha de salir
Чтобы твоя любовь не причинила мне боли, если она выйдет.





Writer(s): Juan Luis Guerra Seijas


Attention! Feel free to leave feedback.