Lyrics and translation Juan Luis Guerra - Los Pajaritos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
soy
un
Julián
Chiví
Я
– Джулиан
Чиви,
Que
trabaja
la
flor
de
canela
Работающий
с
цветком
корицы.
Tú
eres
un
Madame
Sagá
Ты
– Мадам
Сага,
Que
trinando
llena
mi
alma
entera
Чьё
щебетание
наполняет
всю
мою
душу.
No
juzgues
mi
condición
Не
суди
о
моём
положении,
Pues
saltando
voy
de
rama
en
rama
Ведь
я
прыгаю
с
ветки
на
ветку,
Hasta
conseguir
la
cama
Пока
не
найду
гнездышко,
Que
acomode
tu
cabeza
Которое
приютит
твою
голову.
Muéstrame
delicadeza
Прояви
ко
мне
нежность,
Dame
un
beso
en
el
pico,
chichí
Подари
мне
поцелуй
в
клювик,
милая.
Muchachita,
qué
más
diera
Девушка,
что
бы
я
ни
дал,
Si
tuviera
tus
alitas
lindas
Если
бы
у
меня
были
твои
прекрасные
крылья,
No
me
cambiaría
por
nadie
Я
бы
ни
на
кого
тебя
не
променял
Y
jugara
rayuela
en
la
brisa
И
играл
бы
в
классики
на
ветру.
Me
iluminan
las
estrellas
Меня
освещают
звёзды,
Pues
saltando
voy
de
rama
en
rama
Ведь
я
прыгаю
с
ветки
на
ветку,
Hasta
conseguir
la
cama
Пока
не
найду
гнездышко,
Que
acomode
tu
cabeza
Которое
приютит
твою
голову.
Muéstrame
delicadeza
Прояви
ко
мне
нежность,
Dame
un
beso
en
el
pico,
chichí
Подари
мне
поцелуй
в
клювик,
милая.
Dime
por
qué
el
Julián
Chiví
Скажи,
почему
у
Джулиана
Чиви
Tiene
en
su
pico
una
flor
de
pasión
В
клюве
цветок
страсти?
Dime
por
qué
el
Madame
Sagá
Скажи,
почему
Мадам
Сага
No
le
ha
brindado
el
corazón
Не
подарила
ему
своё
сердце?
Mamita,
el
Julián
Chiví,
vecina
Мамочка,
у
Джулиана
Чиви,
соседка,
Tiene
en
su
pico
una
rosa
prohibida
В
клюве
запретная
роза.
Será
porque
tu
corazón
Может
быть,
потому
что
твоё
сердце
No
le
ha
brindado
un
Не
подарило
ему
Poquito,
chichí
Немного,
милая?
Dime
por
qué
el
Julián
Chiví
Скажи,
почему
у
Джулиана
Чиви
Tiene
en
su
pico
una
flor
de
pasión
В
клюве
цветок
страсти?
Dime
por
qué
el
Madame
Sagá
Скажи,
почему
Мадам
Сага
No
le
ha
brindado
el
corazón
Не
подарила
ему
своё
сердце?
El
Julián
Chiví,
vecina
У
Джулиана
Чиви,
соседка,
Tiene
en
su
pico
una
rosa
prohibida
В
клюве
запретная
роза.
Anda
mi
cielo,
goza
la
vida
Давай,
моя
радость,
наслаждайся
жизнью,
Que
lo
mejor
es
Ведь
лучше
всего
Bailar
sin
mentiras,
Танцевать
без
лжи,
Dime
por
qué
el
Julián
Chiví
Скажи,
почему
у
Джулиана
Чиви
(No
martirices
más)
(Не
мучай
меня
больше)
Tiene
en
su
pico
una
flor
de
pasión
В
клюве
цветок
страсти?
Dime
por
qué
el
Madame
Sagá
Скажи,
почему
Мадам
Сага
No
le
ha
brindado
el
corazón
Не
подарила
ему
своё
сердце?
Dime
por
qué
Скажи,
почему
Mi
corazón
se
acelera
Моё
сердце
бьётся
чаще?
Dime
por
qué
Скажи,
почему
Corazoncito
de
seda
Сердечко
из
шёлка?
Dime
por
qué
Скажи,
почему
Soy
un
Julián
Chiví
Я
– Джулиан
Чиви?
Dime
por
qué
Скажи,
почему
Y
tu
cariño
me
alegra
И
твоя
любовь
радует
меня?
Dime
por
qué
Скажи,
почему
Ven,
despeja
mis
dudas
Иди,
развеяй
мои
сомнения?
Dime
por
qué
Скажи,
почему
Ven,
apriétame
negra,
pero...
Иди,
обними
меня
крепче,
милая,
но...
Dime
por
qué
el
Julián
Chiví
Скажи,
почему
у
Джулиана
Чиви
Tiene
en
su
pico
una
flor
de
pasión
В
клюве
цветок
страсти?
Dime
por
qué
el
Madame
Sagá
Скажи,
почему
Мадам
Сага
No
le
ha
brindado
el
corazón
Не
подарила
ему
своё
сердце?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juan Luis Guerra Seijas
Album
Fogarate
date of release
11-05-2010
Attention! Feel free to leave feedback.