Lyrics and translation Juan Luis Guerra - Mi Bendición - En Vivo Estadio Olímpico De República Dominicana/2012
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Bendición - En Vivo Estadio Olímpico De República Dominicana/2012
Мое благословение - Живой концерт на Олимпийском стадионе Доминиканской Республики/2012
Dicen
que
las
flores
no
dejaban
de
cantar
Говорят,
что
цветы
не
переставали
петь
Tu
nombre,
tu
nombre
cariño
Твое
имя,
твое
имя,
любимая,
Que
las
olas
de
los
mares
te
hicieron
un
chal
Что
морские
волны
сплели
тебе
шаль
De
espuma,
de
nubes
y
lirios
Из
пены,
из
облаков
и
лилий.
Y
la
luna
no
se
convenció
И
луна
не
поверила,
Y
bajo
a
mirarte
el
corazón
И
спустилась
посмотреть
на
твое
сердце.
Y
al
mirarte
dijo
que
había
visto
un
sol
И
увидев
тебя,
сказала,
что
видела
солнце,
Radiante,
mÁs
bello
que
mi
bendición
Сияющее,
прекраснее
моего
благословения.
Tenerte,
besarte,
andar
de
la
mano
contigo
Обнимать
тебя,
целовать
тебя,
ходить
с
тобой
за
руку,
Mi
cielo,
mirarte,
decirte
un
te
quiero
al
oído
Мой
рай,
смотреть
на
тебя,
шептать
тебе
на
ушко
"я
люблю
тебя",
Yo
te
lo
digo,
que
bendición
Я
говорю
тебе,
какое
это
благословение.
Dicen
que
las
palmas
aplaudían
al
oír
Говорят,
что
пальмы
аплодировали,
услышав
Tus
pasos,
tus
pasos
cariños
Твои
шаги,
твои
шаги,
любимая,
Que
los
ríos
salen
de
su
cauce
al
contemplar
Что
реки
выходят
из
берегов,
созерцая
Tus
ojos,
tus
ojos
divinos
Твои
глаза,
твои
божественные
глаза.
Y
un
lucero
no
se
convenció
И
одна
звезда
не
поверила,
Y
bajo
a
mirarte
el
corazón
И
спустилась
посмотреть
на
твое
сердце.
Y
al
mirarte
dijo
que
no
había
visto
luna
И
увидев
тебя,
сказала,
что
не
видела
луны
Llena,
más
bella
que
mi
bendición
Полной,
прекраснее
моего
благословения.
Tenerte,
besarte,
andar
de
la
mano
contigo
Обнимать
тебя,
целовать
тебя,
ходить
с
тобой
за
руку,
Mi
cielo,
mirarte,
decirte
un
te
quiero
al
oído
Мой
рай,
смотреть
на
тебя,
шептать
тебе
на
ушко
"я
люблю
тебя",
Yo
te
lo
digo,
que
bendición
Я
говорю
тебе,
какое
это
благословение.
Cuando
me
hablas
oigo
un
coro
de
amor
Когда
ты
говоришь,
я
слышу
хор
любви
El
falsete
de
un
te
quiero
pegado
a
Фальцет
"я
люблю
тебя",
сливающийся
с
Tu
voz,
que
bendición
Твоим
голосом,
какое
это
благословение.
Tenerte,
besarte,
andar
de
la
mano
contigo
Обнимать
тебя,
целовать
тебя,
ходить
с
тобой
за
руку,
Mi
cielo,
mirarte,
decirte
un
te
quiero
al
oído
Мой
рай,
смотреть
на
тебя,
шептать
тебе
на
ушко
"я
люблю
тебя",
Yo
te
lo
digo,
que
bendición
Я
говорю
тебе,
какое
это
благословение.
(Tenerte,
besarte),
andar
de
la
mano
contigo
(Обнимать
тебя,
целовать
тебя),
ходить
с
тобой
за
руку,
Mi
cielo,
mirarte,
decirte
un
te
quiero
al
oído
Мой
рай,
смотреть
на
тебя,
шептать
тебе
на
ушко
"я
люблю
тебя",
Yo
te
lo
digo,
que
bendición,
que
bendición
Я
говорю
тебе,
какое
это
благословение,
какое
это
благословение.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juan Luis Guerra
Attention! Feel free to leave feedback.