Lyrics and translation Juan Luis Guerra - Mi Bendición - En Vivo Estadio Olímpico De República Dominicana/2012
Dicen
que
las
flores
no
dejaban
de
cantar
Говорят,
цветы
не
переставали
петь.
Tu
nombre,
tu
nombre
cariño
Твое
имя,
Твое
имя,
дорогая.
Que
las
olas
de
los
mares
te
hicieron
un
chal
Что
волны
морей
сделали
тебя
шалью,
De
espuma,
de
nubes
y
lirios
Из
пены,
из
облаков
и
лилий
Y
la
luna
no
se
convenció
И
Луна
не
убедила
Y
bajo
a
mirarte
el
corazón
И
я
спускаюсь,
чтобы
посмотреть
на
твое
сердце.
Y
al
mirarte
dijo
que
había
visto
un
sol
И,
глядя
на
тебя,
он
сказал,
что
видел
солнце.
Radiante,
mÁs
bello
que
mi
bendición
Сияющий,
прекраснее
моего
благословения.
Tenerte,
besarte,
andar
de
la
mano
contigo
Иметь
тебя,
целовать
тебя,
идти
рука
об
руку
с
тобой.
Mi
cielo,
mirarte,
decirte
un
te
quiero
al
oído
Мое
небо,
посмотри
на
тебя,
скажи
мне,
что
я
люблю
тебя
в
ухо.
Yo
te
lo
digo,
que
bendición
Я
говорю
тебе,
какое
благословение.
Dicen
que
las
palmas
aplaudían
al
oír
Говорят,
ладони
хлопали,
слыша
Tus
pasos,
tus
pasos
cariños
Твои
шаги,
твои
шаги,
Que
los
ríos
salen
de
su
cauce
al
contemplar
Что
реки
выходят
из
своего
русла,
созерцая
Tus
ojos,
tus
ojos
divinos
Твои
глаза,
твои
божественные
глаза,
Y
un
lucero
no
se
convenció
И
лучник
не
убедился.
Y
bajo
a
mirarte
el
corazón
И
я
спускаюсь,
чтобы
посмотреть
на
твое
сердце.
Y
al
mirarte
dijo
que
no
había
visto
luna
И,
глядя
на
тебя,
он
сказал,
что
не
видел
Луны.
Llena,
más
bella
que
mi
bendición
Полный,
красивее
моего
благословения.
Tenerte,
besarte,
andar
de
la
mano
contigo
Иметь
тебя,
целовать
тебя,
идти
рука
об
руку
с
тобой.
Mi
cielo,
mirarte,
decirte
un
te
quiero
al
oído
Мое
небо,
посмотри
на
тебя,
скажи
мне,
что
я
люблю
тебя
в
ухо.
Yo
te
lo
digo,
que
bendición
Я
говорю
тебе,
какое
благословение.
Cuando
me
hablas
oigo
un
coro
de
amor
Когда
ты
говоришь
со
мной,
я
слышу
хор
любви.
El
falsete
de
un
te
quiero
pegado
a
Фальцет
я
хочу,
чтобы
ты
застрял
в
Tu
voz,
que
bendición
Твой
голос,
какое
благословение.
Tenerte,
besarte,
andar
de
la
mano
contigo
Иметь
тебя,
целовать
тебя,
идти
рука
об
руку
с
тобой.
Mi
cielo,
mirarte,
decirte
un
te
quiero
al
oído
Мое
небо,
посмотри
на
тебя,
скажи
мне,
что
я
люблю
тебя
в
ухо.
Yo
te
lo
digo,
que
bendición
Я
говорю
тебе,
какое
благословение.
(Tenerte,
besarte),
andar
de
la
mano
contigo
(Держать
тебя,
целовать
тебя),
идти
рука
об
руку
с
тобой.
Mi
cielo,
mirarte,
decirte
un
te
quiero
al
oído
Мое
небо,
посмотри
на
тебя,
скажи
мне,
что
я
люблю
тебя
в
ухо.
Yo
te
lo
digo,
que
bendición,
que
bendición
Я
говорю
тебе,
какое
благословение,
какое
благословение.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juan Luis Guerra
Attention! Feel free to leave feedback.