Juan Luis Guerra - Señales De Humo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Juan Luis Guerra - Señales De Humo




Te mando señales de humo
Я посылаю вам дымовые сигналы
Como un fiel apache
Как верный Апач
Pero no comprendes el truco
Но ты не понимаешь подвоха.
Y se pierde en el aire
И теряется в воздухе.
Te mando la punta de un beso
Я посылаю тебе кончик поцелуя.
Que roza la tarde
Что грызет вечер
Y un código morse transmite
И Азбука Морзе передает
El "te quiero" de un angel
люблю тебя" Ангела
Se pierde en el aire
Он теряется в воздухе.
Te mando la luz de mis ojos
Я посылаю тебе свет моих глаз,
De un cuarto menguante
Из убывающей четверти
Y un sol embriagado la eclipsa
И пьянящее солнце затмевает ее.
Y no puede excusarse
И он не может извиниться.
Que voy a hacer
Что я буду делать
Inventar alfabeto en las nubes
Придумать алфавит в облаках
Conjugarnos al amanecer
Спрягаемся на рассвете.
Y sentarme sobre tus pupilas
И сидеть над твоими зрачками.
Y reir o llorar mi querer
И смеяться или плакать, мое желание.
Si no puedo encontrarte esta vez
Если я не смогу найти тебя на этот раз,
Te mando señales de humo
Я посылаю вам дымовые сигналы
Como un fiel apache
Как верный Апач
Pero no comprendes el truco
Но ты не понимаешь подвоха.
Y se pierde en el aire
И теряется в воздухе.
Se pierde en el aire
Он теряется в воздухе.
Se pierde en el aire
Он теряется в воздухе.
Y tu amor me cubre la piel
И твоя любовь покрывает мою кожу.
Es como alimento
Это как еда
Que me llena el alma de bien
Который наполняет мою душу добром.
Sin tu amor yo muero
Без твоей любви я умру.
Una mañana caminando sobre tu cuerpo
Однажды утром, идя по твоему телу,
Sembre el oficio del amanecer
Посеять ремесло рассвета
Se levantan las estrellas y el sol
Звезды и солнце поднимаются
No alumbran mi sueño (Mujer)
Они не освещают мою мечту (женщина)
Y tu amor me cubre la piel
И твоя любовь покрывает мою кожу.
Es como alimento
Это как еда
Que me llena el alma de bien
Который наполняет мою душу добром.
Sin tu amor yo muero
Без твоей любви я умру.
Mi corazón se me ha doblado de tanto querer
Мое сердце согнулось от такого желания.
Ya no quema la luz de mi piel
Больше не горит свет моей кожи.
Y si pasa mucho tiempo (Mama)
И если это проходит много времени (мама)
Sin tu amor yo muero (Mujer)
Без твоей любви я умру (женщина)
Y tu amor me cubre la piel
И твоя любовь покрывает мою кожу.
(Oye mamita linda tu vez)
(Эй, милая Мама, ты раз)
Es como alimento
Это как еда
(La razón de mi existencia)
(Причина моего существования)
Que me llena el alma de bien
Который наполняет мою душу добром.
Sin tu amor yo muero
Без твоей любви я умру.
Y tu amor me cubre la piel
И твоя любовь покрывает мою кожу.
(Sin tu amor yo muero)
(Без твоей любви я умру)
Una mañana caminando
Однажды утром, гуляя,
En tu cuerpo rosas sembre
На твоем теле розы сеют
(Sin tu amor yo muero)
(Без твоей любви я умру)
Mi corazón se me ha dobla′o
Мое сердце согнулось.
De tanto querer
От такого желания.
(Sin tu amor yo muero)
(Без твоей любви я умру)
No no no me queman otros besos
Нет, нет, я не сжигаю другие поцелуи.
Y llevalos en mi piel
И носи их на моей коже.
(Sin tu amor yo muero)
(Без твоей любви я умру)
Es alimento que llena mi alma
Это пища, которая наполняет мою душу.
No me confundas mujer
Не путай меня, женщина.
(Sin tu amor yo muero)
(Без твоей любви я умру)





Writer(s): Juan Luis Guerra Seijas


Attention! Feel free to leave feedback.