Lyrics and translation Juan Magán feat. Bouchra - Destápalo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ritmo
y
sabor
Ритм
и
вкус
Summertime,
baby
pop
the
sun
Summertime,
baby
pop
the
sun
'Til
the
day
loves
the
night
'Til
the
day
loves
the
night
It's
time
to
taste
the
fun
(mmm,
mmm)
It's
time
to
taste
the
fun
(ммм,
ммм)
Es
el
sabor,
sientes
el
calor
Это
вкус,
ты
чувствуешь
тепло,
(Sientes
el
calor)
ahora
báilalo
(Ты
чувствуешь
тепло)
теперь
бей
его
Hagamos
el
verano
Давайте
сделаем
лето
Mariscos,
sol
intenso
Морепродукты,
яркое
солнце
Desata
la
locura
Развязать
безумие
Es
nuestro
momento,
conviértelo
en
eterno
Это
наше
время,
сделайте
его
вечным
El
tiempo
de
destape
Время
раскройте
Un
bacio
delicato
ti
lascia
senza
fiato
Бацио
delicato
ти
lascia
сенца
фиато
Es
nuestro
momento,
rinde
lo
eterno
Это
наше
время,
отдай
вечное.
Hagámoslo
Давайте
сделаем
Это
Oh,
oh,
oh,
estrenado
О,
о,
о,
премьера
Eh,
eh,
eh,
hagamos
oh,
oh,
oh
Эй,
эй,
давай,
давай,
давай,
давай,
давай,
давай,
давай.
Once
we
pop,
the
fun
don't
stop
Однажды
мы
поп,
весело,
не
останавливайся.
Oh,
oh,
oh,
estrenado
О,
о,
о,
премьера
Eh,
eh,
eh,
hagamos
oh,
oh,
oh
Эй,
эй,
давай,
давай,
давай,
давай,
давай,
давай,
давай.
Once
we
pop,
destapa
la
emoción,
está
dentro
Однажды
мы
поп,
раскройте
волнение,
он
внутри.
Eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
oh,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
да,
да,
да,
да,
да,
да
Eh,
eh,
eh,
eh,
eh
Эй,
эй,
эй,
эй,
эй.
The
fun
don't
stop,
destápalo
The
fun
don't
stop,
открой
его
Eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
oh,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
о,
да,
да,
да,
да,
да
Eh,
eh,
eh,
eh,
eh
Эй,
эй,
эй,
эй,
эй.
Destapa
la
emoción
que
esta
siento
Раскройте
волнение,
которое
я
чувствую.
Summertime
meet
new
friends
and
shine
Summertime
meet
new
friends
and
shine
Your
body
waits
outside,
it's
time
to
taste
the
fun
Your
body
waits
outside,
it's
time
to
taste
the
fun
Es
el
sabor,
sientes
el
calor
Это
вкус,
ты
чувствуешь
тепло,
(Sientes
el
calor)
y
ahora
báilalo
(vamos
a
bailar)
(Ты
чувствуешь
тепло)
и
теперь
танцуй
(давай
танцевать)
Hagamos
el
verano
Давайте
сделаем
лето
Mariscos,
sol
intenso
Морепродукты,
яркое
солнце
Desata
la
locura
Развязать
безумие
Es
nuestro
momento,
conviértelo
en
eterno
Это
наше
время,
сделайте
его
вечным
El
tiempo
de
destape
Время
раскройте
Un
bacio
delicato
ti
lascia
senza
fiato
Бацио
delicato
ти
lascia
сенца
фиато
Es
nuestro
momento,
rinde
lo
eterno
Это
наше
время,
отдай
вечное.
Hagámoslo
Давайте
сделаем
Это
Oh,
oh,
oh,
estrenado
О,
о,
о,
премьера
Eh,
eh,
eh,
hagamos
oh,
oh,
oh
Эй,
эй,
давай,
давай,
давай,
давай,
давай,
давай,
давай.
Once
we
pop,
the
fun
don't
stop
Однажды
мы
поп,
весело,
не
останавливайся.
Oh,
oh,
oh,
estrenado
О,
о,
о,
премьера
Eh,
eh,
eh,
hagamos
oh,
oh,
oh
Эй,
эй,
давай,
давай,
давай,
давай,
давай,
давай,
давай.
Once
we
pop,
destapa
la
emoción,
esta
siento
Однажды
мы
поп,
раскройте
волнение,
это
я
чувствую.
Eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
oh,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
да,
да,
да,
да,
да,
да
Eh,
eh,
eh,
eh,
eh
Эй,
эй,
эй,
эй,
эй.
The
fun
don't
stop,
destápalo
The
fun
don't
stop,
открой
его
Eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
oh,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
о,
да,
да,
да,
да,
да
Eh,
eh,
eh,
eh,
eh
Эй,
эй,
эй,
эй,
эй.
Destapa
la
emoción
que
esta
siento
Раскройте
волнение,
которое
я
чувствую.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): bruno valverde juárez, gabriel oré, juan magán
Attention! Feel free to leave feedback.