Lyrics and translation Juan Magán feat. David Marley & Eva Simons - Pienso En El Momento
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pienso En El Momento
Думаю об этом моменте
Desde
hace
tiempo
Уже
давно
Pienso
en
el
momento
Я
думаю
о
том
моменте,
Cuando
yo
me
enamoré
Когда
я
влюбился
Y
en
la
calle
te
besé
И
поцеловал
тебя
на
улице.
Tú
me
preguntabas
Ты
спрашивала
меня,
Si
sería
eterno
Будет
ли
это
вечно,
Ese
sentimiento
Это
чувство,
Que
siento
por
ti,
bebé
Которое
я
испытываю
к
тебе,
малышка.
(Uoh,
oh,
oh,
oh,
oh)
(Уо,
о,
о,
о,
о)
Baby,
make
me
your
selection
Малышка,
выбери
меня,
Give
me
all
that
I've
been
asking
for,
asking
for
Дай
мне
всё,
о
чём
я
просил,
просил.
That's
not
really
know
I
Этого
я
не
знаю,
Can't
you
give
me
love
and
affection,
reaction,
attraction?
Не
можешь
ли
ты
дать
мне
любовь
и
ласку,
реакцию,
влечение?
No
man
could
block
an
election
Никто
не
сможет
помешать
выборам.
I
wanna
let
you
know
Я
хочу,
чтобы
ты
знала,
I
wanna
let
them
know
Я
хочу,
чтобы
они
знали,
I
wanna
let
them,
baby
Я
хочу,
чтобы
они
знали,
малышка,
Nothing
compares
to
me
that
you're
free
Ничто
не
сравнится
со
мной,
тем,
что
ты
свободна.
No
gun
could
ever
make
me
gun,
gun,
gun
Никакое
оружие
не
заставит
меня
стрелять,
стрелять,
стрелять.
More,
you
gimme.
More,
gimme
more
Больше,
ты
даешь
мне.
Больше,
дай
мне
больше.
This
gon'
take
a
while
Это
займет
некоторое
время.
Nobody
care
where
we
go,
where
we
are
Всем
всё
равно,
куда
мы
идем,
где
мы
находимся.
We
got
a
place
where
we
can
go
on
У
нас
есть
место,
куда
мы
можем
идти
дальше.
Go
on,
go
on
Идти
дальше,
идти
дальше.
Desde
hace
tiempo
Уже
давно
Pienso
en
el
momento
Я
думаю
о
том
моменте,
Cuando
yo
me
enamoré
Когда
я
влюбился
Y
en
la
calle
te
besé
И
поцеловал
тебя
на
улице.
Tú
me
preguntabas
Ты
спрашивала
меня,
Si
sería
eterno
Будет
ли
это
вечно,
Ese
sentimiento
Это
чувство,
Que
siento
por
ti,
bebé
Которое
я
испытываю
к
тебе,
малышка.
Y
es
que
los
otros
siempre
hablan
lo
mismo
И
дело
в
том,
что
другие
всегда
говорят
одно
и
то
же,
Ya
no
hay
canciones
con
romanticismo
Больше
нет
песен
с
романтикой,
Ya
nadie
viaja
sólo
por
turismo
Никто
больше
не
путешествует
просто
ради
туризма,
Sino
para
postear
en
la
redes
А
только
чтобы
постить
в
соцсетях.
Dime,
chica,
si
eso
es
lo
que
quieres
(Dale)
Скажи
мне,
девочка,
если
это
то,
что
ты
хочешь
(Давай).
No
es
lo
material
lo
que
nos
vale
Не
материальное
нас
волнует,
Y
sabes
que
si
quieres
conmigo,
deja
que
me
instale
И
ты
знаешь,
что
если
хочешь
быть
со
мной,
позволь
мне
остаться.
Siente
el
calor
que
ahorita
nos
invade
Почувствуй
тепло,
которое
сейчас
нас
окутывает.
Desde
hace
tiempo
sólo
pienso
en
ti
Уже
давно
я
думаю
только
о
тебе.
Dime,
¿qué
hay
pa'
mí?
Скажи
мне,
что
для
меня
есть?
Dime,
¿qué
guardas
ahí?
Скажи
мне,
что
ты
там
хранишь?
En
el
fondo
de
ti
В
глубине
твоей
души.
Desde
hace
tiempo
sólo
pienso
en
ti
Уже
давно
я
думаю
только
о
тебе.
Dime,
¿qué
hay
pa'
mí?
Скажи
мне,
что
для
меня
есть?
Dime,
¿qué
guardas
ahí?
Скажи
мне,
что
ты
там
хранишь?
En
el
fondo
de
ti
(Yeh-eh)
В
глубине
твоей
души
(Йе-е).
No
controlo
las
ganas
de
buscarte
(Buscarte)
Я
не
могу
контролировать
желание
искать
тебя
(Искать
тебя).
Tú
no
eres
marcial,
pero
sí
eres
con
arte
(Con
arte)
Ты
не
боевая,
но
ты
искусная
(Искусная).
Tú
no
eres
de
bailar
sola
eso
es
un
hecho
Ты
не
из
тех,
кто
танцует
в
одиночестве,
это
факт.
Me
pongo
derecho,
me
dispongo
a
hablarte
Я
выпрямляюсь,
я
готов
поговорить
с
тобой.
Dime
si
tú
quieres
repetirlo
Скажи,
хочешь
ли
ты
повторить
это,
Desde
aquella
vez
no
soy
el
mismo
С
того
самого
раза
я
не
тот.
Dime,
ya
no
puedo
aguantarme
más
Скажи
мне,
я
больше
не
могу
терпеть.
Desde
hace
tiempo
(Yeh)
Уже
давно
(Йе)
Pienso
en
el
momento
(A-ha)
Я
думаю
о
том
моменте
(Ага)
Cuando
yo
me
enamoré
(Yeh)
Когда
я
влюбился
(Йе)
Y
en
la
calle
te
besé
(Yeh)
И
поцеловал
тебя
на
улице
(Йе)
Tú
me
preguntabas
Ты
спрашивала
меня
Si
sería
eterno
Будет
ли
это
вечно
Ese
sentimiento
Это
чувство
Que
siento
por
ti,
bebé
Которое
я
испытываю
к
тебе,
малышка
Baby
you
should
let
me
love
you
(Love
you)
Малышка,
ты
должна
позволить
мне
любить
тебя
(Любить
тебя)
Let
me
be
the
one
you
go
to
Позволь
мне
быть
тем,
к
кому
ты
идешь
Tell
me
that
you
feel
the
same
Скажи
мне,
что
ты
чувствуешь
то
же
самое
Otherwise,
a
game
is
played
Иначе
это
просто
игра
With
your
good
love
and
protection
С
твоей
доброй
любовью
и
защитой
Make
me
your
selection
Выбери
меня
Show
me
the
way
Покажи
мне
путь
That's
supposed
to
be
(Yeah)
Которым
должно
быть
(Да)
(A-ha)
Ah-na-na-na-na
(Ага)
А-на-на-на-на
Uh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
(We
ain't
stoppin',
yeah)
Ух,
о,
о,
о,
о,
о
(Мы
не
останавливаемся,
да)
Eva,
Eva,
Eva,
Eva
Simons
(Oh,
oh,
oh)
Ева,
Ева,
Ева,
Ева
Саймонс
(О,
о,
о)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Marley
Album
4.0
date of release
19-07-2019
Attention! Feel free to leave feedback.