Lyrics and translation Juan Magán feat. Kiubbah Malon - #Idiota
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya
no
quiero
verte
más
(Mmm)
Я
больше
не
хочу
тебя
видеть
(Ммм)
Ya
no
quiero
verte
más
Я
больше
не
хочу
тебя
видеть
Ni
mucho
menos
estar
contigo
И
уж
тем
более
быть
с
тобой
Te
bloqueo
en
el
whatsapp
Я
блокирую
тебя
в
WhatsApp
Borro
las
fotos
que
compartimos
Удаляю
наши
общие
фото
Es
que
reírte
de
mí
Потому
что
смеяться
надо
мной
No
es
lo
mismo
que
reírte
conmigo
Не
то
же
самое,
что
смеяться
вместе
со
мной
Pensaste
que
soy
de
ti
Ты
думала,
что
я
твой
No
contaste
con
el
destino
Ты
не
учла
судьбу
Y
ya
no
tengo
И
у
меня
больше
нет
Miedo
a
soltarlo
todo
Страха
отпустить
всё
Porque
de
ningún
modo
Потому
что
ни
за
что
Voy
a
quedarme
aquí
Я
не
останусь
здесь
Siendo
idiota,
no,
¡Qué
va!
Будучи
идиотом,
нет,
ни
за
что!
No
soy
de
tu
propiedad
Я
не
твоя
собственность
Vamos
a
ponerle
ya,
el
punto
final
Давай
поставим
уже
точку
Siendo
idiota,
no,
¡Qué
va!
Будучи
идиотом,
нет,
ни
за
что!
No
soy
de
tu
propiedad
Я
не
твоя
собственность
Vamos
a
ponerle
ya,
el
punto
final
Давай
поставим
уже
точку
Siendo
idiota
(Idiota)
Будучи
идиотом
(Идиотом)
Siendo
idiota
(Idiota)
Будучи
идиотом
(Идиотом)
Ya
no
quiero
verte
más
Я
больше
не
хочу
тебя
видеть
Kiubbah
Kiubbah,
ah
ah
Kiubbah
Kiubbah,
ah
ah
27
mensajes
de
voz
27
голосовых
сообщений
Y
30
por
Facebook
И
30
в
Facebook
Me
quema
del
celular
Мой
телефон
горит
Y
hasta
me
tira
por
Youtube
И
даже
на
YouTube
ты
меня
достаёшь
Estoy
harto
de
decirte
que
lo
nuestro,
se
acabó
Я
устал
говорить
тебе,
что
между
нами
всё
кончено
Lloré
mucho
y
con
mis
lágrimas,
mi
llama
se
apagó
Я
много
плакал,
и
с
моими
слезами
мой
огонь
погас
No
me
pida
que
volvamos,
ya
nada
es
lo
mismo
Не
проси
меня
вернуться,
уже
ничего
не
то
Vote
tu
peluche
y
borre
lo'
porno
que
hicimos
Выброси
своего
плюшевого
мишку
и
удали
наше
порно
Ya
la
carta
la
quemé
y
el
anillo
lo
empeñé
Я
сжёг
письмо
и
заложил
кольцо
Lo
único
que
queda
es
tu
recuerdo
y
el
playstation
3
Всё,
что
осталось,
это
твои
воспоминания
и
PlayStation
3
Pero
no
me
importa,
yo
sé
que
tú
me
va'
a
entender
Но
мне
всё
равно,
я
знаю,
ты
меня
поймёшь
Como
yo
te
entendí
cuando
tu
amor
dejaste'
perder
Как
я
понял
тебя,
когда
ты
позволила
своей
любви
угаснуть
Y
pensé
que
de
tu
película
yo
era
el
prota'
И
я
думал,
что
в
твоём
фильме
я
главный
герой
Pero
al
fin
me
di
cuenta
que
estaba
Но
наконец
я
понял,
что
был
Siendo
idiota,
no,
¡Qué
va!
Идиотом,
нет,
ни
за
что!
No
soy
de
tu
propiedad
Я
не
твоя
собственность
Vamos
a
ponerle
ya,
el
punto
final
Давай
поставим
уже
точку
Siendo
idiota,
no,
¡Qué
va!
Идиотом,
нет,
ни
за
что!
No
soy
de
tu
propiedad
Я
не
твоя
собственность
Vamos
a
ponerle
ya,
el
punto
final
Давай
поставим
уже
точку
Siendo
idiota,
no,
¡Qué
va!
Идиотом,
нет,
ни
за
что!
No
soy
de
tu
propiedad
Я
не
твоя
собственность
Vamos
a
ponerle
ya,
el
punto
final
Давай
поставим
уже
точку
Siendo
idiota,
no,
¡Qué
va!
Идиотом,
нет,
ни
за
что!
No
soy
de
tu
propiedad
Я
не
твоя
собственность
Vamos
a
ponerle
ya,
el
punto
final
Давай
поставим
уже
точку
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): KEVIN KESSEE, MATTHIAS ZURKLER, JUAN MAGAN, CHRISTOPH CRONAUER
Album
4.0
date of release
19-07-2019
Attention! Feel free to leave feedback.