Juan Marcus & Vinicius - Preguiça (Ao Vivo) - translation of the lyrics into German




Preguiça (Ao Vivo)
Faulheit (Live)
Eu descobri que quando o beijo não é seu
Ich habe entdeckt, dass wenn der Kuss nicht deiner ist,
A minha boca enjoa
Mein Mund genug davon hat.
Eu descobri que o meu coração
Ich habe entdeckt, dass mein Herz
'Tá com preguiça de querer outra pessoa
Zu faul ist, jemand anderen zu wollen.
Pela sua cara de deboche
An deinem spöttischen Gesichtsausdruck
Eu vi que tava ligada
Sah ich, dass du schon Bescheid wusstest.
Pelo menos disfarça
Verstell dich wenigstens
E antes me perguntar
Und bevor du mich fragst:
Se a saudade 'tá batendo?
Ob die Sehnsucht anklopft?
Tá, espancando
Ja, sie prügelt.
Se eu pesando em voltar?
Ob ich darüber nachdenke zurückzukommen?
Voltei, nem pensando
Ich bin schon zurück, ohne nachzudenken.
A vida de solteiro até que é massa
Das Single-Leben ist eigentlich cool,
Principalmente a parte em que ela acaba
Besonders der Teil, wo es endet.
Se a saudade 'tá batendo?
Ob die Sehnsucht anklopft?
Tá, espancando
Ja, sie prügelt.
Se eu pesando em voltar?
Ob ich darüber nachdenke zurückzukommen?
Voltei, nem pensando
Ich bin schon zurück, ohne nachzudenken.
A vida de solteiro até que é massa
Das Single-Leben ist eigentlich cool,
Principalmente a parte em que ela acaba
Besonders der Teil, wo es endet.
Eu sem você é tão sem graça
Ich ohne dich ist so langweilig.
Pela sua cara de deboche
An deinem spöttischen Gesichtsausdruck
Eu vi que tava ligada
Sah ich, dass du schon Bescheid wusstest.
Pelo menos disfarça
Verstell dich wenigstens
E antes me perguntar
Und bevor du mich fragst:
Se a saudade 'tá batendo?
Ob die Sehnsucht anklopft?
Tá, espancando
Ja, sie prügelt.
Se eu pesando em voltar?
Ob ich darüber nachdenke zurückzukommen?
Voltei, nem pensando
Ich bin schon zurück, ohne nachzudenken.
A vida de solteiro até que é massa
Das Single-Leben ist eigentlich cool,
Principalmente a parte em que ela acaba
Besonders der Teil, wo es endet.
Se a saudade 'tá batendo?
Ob die Sehnsucht anklopft?
Tá, espancando
Ja, sie prügelt.
Se eu pesando em voltar?
Ob ich darüber nachdenke zurückzukommen?
Voltei, nem pensando
Ich bin schon zurück, ohne nachzudenken.
A vida de solteiro até que é massa
Das Single-Leben ist eigentlich cool,
Principalmente a parte em que ela acaba
Besonders der Teil, wo es endet.
Se a saudade 'tá batendo?
Ob die Sehnsucht anklopft?
Tá, espancando
Ja, sie prügelt.
Se eu pesando em voltar?
Ob ich darüber nachdenke zurückzukommen?
Voltei, nem pensando
Ich bin schon zurück, ohne nachzudenken.
A vida de solteiro até que é massa
Das Single-Leben ist eigentlich cool,
Principalmente a parte em que ela acaba
Besonders der Teil, wo es endet.
Eu sem você é tão sem graça
Ich ohne dich ist so langweilig.





Writer(s): De Angelo, Kleber Dos Santos Batista, Renato Silva


Attention! Feel free to leave feedback.