Lyrics and translation Juan Miguel - Amigos Con Beneficios (Remix) [feat. Micro Tdh]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amigos Con Beneficios (Remix) [feat. Micro Tdh]
Друзья с привилегиями (Remix) [feat. Micro TDH]
Jo-wo-oh-oh-oh
Джо-во-о-о-о
Si
tú
estas
soltera
y
yo
estoy
soltero
Если
ты
одинока,
и
я
одинок
Si
tú
me
gustas
y
yo
te
deseo
Если
я
тебе
нравлюсь,
и
я
тебя
желаю
Hagamos
un
acuerdo
Давай
заключим
соглашение
Donde
la
noche
sea
para
los
dos
Где
ночь
будет
принадлежать
нам
двоим
Hagamos
un
encuentro
Устроим
встречу
Encerraditos
en
la
habitación
Запертыми
в
комнате
Si
tú
a
mi,
a
mi
(oh)
Если
ты
меня,
меня
(о)
Me
tienes
como
un
loco,
loco,
loco
Сводишь
с
ума,
с
ума,
с
ума
Si
yo
a
ti
a
ti,
a
ti
(oh)
Если
я
тебя,
тебя,
тебя
(о)
Te
caliento,
si
te
toco
poco
a
poco
Разогреваю,
если
касаюсь
тебя
понемногу
Si
tú
a
mi,
a
mi
(uh)
Если
ты
меня,
меня
(у)
Me
tienes
como
un
loco,
loco,
loco
Сводишь
с
ума,
с
ума,
с
ума
Seamos
amigos
con
beneficios,
como
te
gusta
Давай
будем
друзьями
с
привилегиями,
как
тебе
нравится
Sin
compromisos
Без
обязательств
Amigos
con
beneficios
(oh,
venga)
Друзья
с
привилегиями
(о,
давай)
Amigos
sin
compromisos
Друзья
без
обязательств
Pero
que
rico
este
vicio
Но
как
же
прекрасна
эта
зависимость
Amigos
con
beneficios
(oh)
Друзья
с
привилегиями
(о)
Amigos
sin
compromisos
Друзья
без
обязательств
Pero
que
rico
este
vicio
Но
как
же
прекрасна
эта
зависимость
Ay,
pero
que
rico
este
vicio
Ах,
но
как
же
прекрасна
эта
зависимость
Prometimos
solo
ser
amigos
al
inicio
Мы
обещали
быть
только
друзьями
вначале
Ahora
me
tiene
mudo,
aquí
al
borde
del
precipicio
(yeh)
Теперь
ты
меня
онемела,
я
здесь
на
краю
пропасти
(да)
Lo
que
era
un
destino
desde
nuestro
natalicio
(yeh-yeh)
То,
что
было
предопределено
с
нашего
рождения
(да-да)
Amigo,
el
ratón
del
queso
Друг,
мышь
сыра
Y
yo
no
me
acomplejo
por
eso
И
я
не
комплексую
из-за
этого
Vuelve
a
darme
luz
a
dame
un
beso
Снова
освети
меня,
подари
мне
поцелуй
Que
estoy
aquí
esperando
tu
amor,
agonizando
sin
tu
calor
Я
здесь
жду
твоей
любви,
умираю
без
твоего
тепла
Amigo,
el
ratón
del
queso
Друг,
мышь
сыра
Y
dame
una
oportunidad
porque
a
decir
verdad
И
дай
мне
шанс,
потому
что,
по
правде
говоря
Yo
te
quiero
y
me
duele
no
tenerte
tanto
Я
люблю
тебя
и
мне
больно
не
иметь
тебя
рядом
Me
duele
no
seguir
hablando
Мне
больно
не
продолжать
говорить
Si
hoy
no
tenemos
una
relación,
permiteme
Если
сегодня
у
нас
нет
отношений,
позволь
мне
Agarrar
tu
cuerpo
mientras
protejo
tu
corazón
Обнимать
твое
тело,
пока
я
защищаю
твое
сердце
Los
dos
juntos
bailando
esta
canción,
sabroso
Мы
вдвоем
танцуем
под
эту
песню,
вкусно
Como
la
salsa
de
oscar
de
león
Как
сальса
Оскара
де
Леона
Si
tú
a
mi,
a
mi
(oh)
Если
ты
меня,
меня
(о)
Me
tienes
como
un
loco,
loco,
loco
Сводишь
с
ума,
с
ума,
с
ума
Si
yo
a
ti,
a
ti,
a
ti
Если
я
тебя,
тебя,
тебя
Te
caliento,
si
te
toco
poco
a
poco
Разогреваю,
если
касаюсь
тебя
понемногу
Si
tú
a
mi,
a
mi
(yeh)
Если
ты
меня,
меня
(да)
Me
tienes
como
un
loco,
loco,
loco
Сводишь
с
ума,
с
ума,
с
ума
Seamos
amigos
con
beneficios,
como
te
gusta
sin
compromisos
Давай
будем
друзьями
с
привилегиями,
как
тебе
нравится,
без
обязательств
Amigos
con
beneficios
(wo-eh-ah)
Друзья
с
привилегиями
(во-э-а)
Amigos
sin
compromisos
Друзья
без
обязательств
Pero
que
rico
este
vicio
Но
как
же
прекрасна
эта
зависимость
Amigos
con
beneficios
(oh-eh-eh)
Друзья
с
привилегиями
(о-э-э)
Amigos
sin
compromisos
Друзья
без
обязательств
Pero
que
rico
este
vicio
Но
как
же
прекрасна
эта
зависимость
Somos
amiguitos
(somos
amiguitos)
Мы
друзья
(мы
друзья)
Cuando
estamos
en
lo
oscurito
(cuando
estamos
en
lo
oscurito)
Когда
мы
в
темноте
(когда
мы
в
темноте)
Somos
amiguitos
(somos
amiguitos)
Мы
друзья
(мы
друзья)
Ay,
cuando
estamos
sólitos
(cuando
estamos
sólitos)
Ой,
когда
мы
одни
(когда
мы
одни)
Somos
amiguitos
(somos
amiguitos)
Мы
друзья
(мы
друзья)
Cuando
estamos
en
lo
oscurito
(cuando
estamos
en
lo
oscurito)
Когда
мы
в
темноте
(когда
мы
в
темноте)
Somos
amiguitos
(ah)
Мы
друзья
(а)
Ay,
cuando
estamos
sólitos
(yeh)
Ой,
когда
мы
одни
(да)
Suena
random
Звучит
рандомно
Esto
suena
bestial
Это
звучит
зверски
Juan
Miguel,
Juan
Miguel
Juan
Miguel,
Juan
Miguel
Micro,
Micro,
Micro
TDH
(Micro)
Micro,
Micro,
Micro
TDH
(Micro)
Representando
Venezuela
Представляем
Венесуэлу
Y
como
dice
И
как
говорится
Amigos
con
beneficios
(amigos
con
beneficios)
Друзья
с
привилегиями
(друзья
с
привилегиями)
Amigos
sin
compromiso
Друзья
без
обязательств
Me
tiene
loco
este
vicio
Сводит
меня
с
ума
эта
зависимость
Amigos
con
beneficios
Друзья
с
привилегиями
Amigos
sin
compromiso
Друзья
без
обязательств
Pero
que
rico
este
vicio
Но
как
же
прекрасна
эта
зависимость
Somos
amiguitos
(somos
amiguitos)
Мы
друзья
(мы
друзья)
Cuando
estamos
en
lo
oscurito
(cuando
estamos
en
lo
oscurito)
Когда
мы
в
темноте
(когда
мы
в
темноте)
Somos
amiguitos
(ay,
somos
amiguitos)
Мы
друзья
(ой,
мы
друзья)
Ay
cuando
estamos
sólitos
(eh-eh-eh-eh)
Ой,
когда
мы
одни
(э-э-э-э)
Somos
amiguitos
Мы
друзья
Cuando
estamos
en
lo
oscurito
(TDH)
Когда
мы
в
темноте
(TDH)
Somos
amiguitos
(Juan
Miguel)
Мы
друзья
(Juan
Miguel)
Pero
no
hay
compromisos
Но
нет
обязательств
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fernando Murillo, Fray Y Troy, Juan Miguel Dell Orco, Vito
Attention! Feel free to leave feedback.