Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rotos
los
cuadros
del
pintor
no
dejará
Sind
die
Bilder
des
Malers
zerbrochen,
wird
er
nicht
aufhören,
De
seguir
buscando
el
color
que
le
dará
nach
der
Farbe
zu
suchen,
die
ihm
Si
florece
verás
como
será
Wenn
sie
erblüht,
wirst
du
sehen,
wie
es
sein
wird,
Suficiente
para
alumbrar
genug,
um
die
Welt
und
mehr
Al
mundo
y
más
zu
erleuchten.
Rotas
las
frases
del
autor
no
parara
Sind
die
Verse
des
Autors
zerbrochen,
wird
er
nicht
aufhören,
De
seguir
buscando
la
canción
que
sanará
nach
dem
Lied
zu
suchen,
das
die
Seele
heilen
wird,
El
alba
die
Morgendämmerung.
Si
florece
verás
como
será
Wenn
sie
erblüht,
wirst
du
sehen,
wie
es
sein
wird,
Suficiente
para
alumbrar
genug,
um
die
Welt
und
mehr
Al
mundo
y
más
zu
erleuchten.
Rotas
las
formas
del
amor
no
parara
Sind
die
Formen
der
Liebe
zerbrochen,
wird
er
nicht
aufhören,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.