Lyrics and translation Juan Pardo - Amigos - 2012 - Remaster;
Amigos,
amigos,
amigos
a
pesar
de
todo,
Друзья,
друзья,
друзья,
несмотря
ни
на
что,
Siempre
buenos
amigos.
Всегда
хорошие
друзья.
El
silencio
habrá
que
compartirlo,
Молчание
должно
быть
разделено,
Con
las
voces
de
los
que
no
están;
С
голосами
тех,
кто
не;
Con
recuerdos
de
los
que
se
fueron
С
воспоминаниями
о
тех,
кто
ушел.
Y
con
la
fuerza
de
los
que
aquí
están.
И
с
силой
тех,
кто
здесь.
La
palabra
sonará
más
fuerte,
Слово
будет
звучать
громче,
Porque
la
música
la
protegerá;
Потому
что
музыка
защитит
ее.;
Aquí
tenéis
a
mi
guitarra
y
a
mi
gente,
Вот
вам
моя
гитара
и
мои
люди.,
Que
tal
si
empezamos
de
una
vez
a
cantar.
Как
насчет
того,
чтобы
начать
петь.
Bastarán
nuestras
manos
unidas,
Хватит
наших
объединенных
рук.,
Para
decir
que
somos
de
verdad;
Чтобы
сказать,
что
мы
настоящие.;
Pero
al
cantar
os
necesito
sueltos,
Но
когда
вы
поете,
вы
нужны
мне
на
свободе.,
Quiero
el
grito
abierto,
amigos
míos
cantad.
Я
хочу,
чтобы
крик
был
открыт,
друзья
мои,
пойте.
Amigos,
amigos,
amigos
a
pesar
de
todo,
Друзья,
друзья,
друзья,
несмотря
ни
на
что,
Siempre
buenos
amigos.
Всегда
хорошие
друзья.
Unidos,
unidos,
unidos
a
través
de
todo,
Едины,
едины,
едины
через
все.,
Siempre
amigos
unidos.
Всегда
близкие
друзья.
Unidos,
conseguiremos
Объединившись,
мы
получим
Ese
rumbo
sin
babor
ni
estribor;
Этот
курс
без
левого
и
правого
борта;
Sólo
tenemos
este
barco
que
llevar
a
puerto
У
нас
есть
только
этот
корабль,
чтобы
отвезти
его
в
порт.
Y,
entre
todos
es
mejor.
И
среди
всех
это
лучше.
El
silencio
habrá
que
compartirlo
Молчание
должно
быть
разделено
Con
las
voces
de
los
que
no
están
С
голосами
тех,
кто
не
Pero
al
cantar
os
necesito
sueltos,
Но
когда
вы
поете,
вы
нужны
мне
на
свободе.,
Quiero
el
grito
abierto,
amigos
míos
cantad.
Я
хочу,
чтобы
крик
был
открыт,
друзья
мои,
пойте.
//Amigos,
amigos,
amigos
a
pesar
de
todo,
//
Друзья,
друзья,
друзья,
несмотря
ни
на
что,
Siempre
buenos
amigos.
Всегда
хорошие
друзья.
Unidos,
unidos,
unidos
a
través
de
todo,
Едины,
едины,
едины
через
все.,
Siempre
amigos
unidos.
//
Всегда
близкие
друзья.
//
Bastarán
nuestras
manos
unidas,
Хватит
наших
объединенных
рук.,
Para
decir
que
somos
de
verdad;
Чтобы
сказать,
что
мы
настоящие.;
Pero
al
cantar
os
necesito
sueltos,
Но
когда
вы
поете,
вы
нужны
мне
на
свободе.,
Quiero
el
grito
abierto,
//amigos
míos//
cantaaaaad.
Я
хочу,
чтобы
крик
был
открыт,
// друзья
мои
// поет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): juan pardo
Attention! Feel free to leave feedback.