Lyrics and translation Juan Pardo - Galicia - 2012 - Remaster;
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Donde
el
fuego
dibuja
flores
entre
ceniza
Где
огонь
рисует
цветы
среди
пепла,
Donde
el
cielo
y
las
gaviotas
pintan
la
brisa
Где
небо
и
чайки
рисуют
ветерок,
Donde
el
traje
de
novia
es
verde
Где
свадебный
костюм
зеленый
Y
la
esperanza
ya
tiene
prisa
И
Надежда
уже
торопится.
Hay
una
tierra
y
un
mar
muy
fuerte
Есть
земля
и
очень
сильное
море
Como
una
sonrisa.
Как
улыбка.
El
otoño,
un
adios
profundo
y
un
perro
solo
Осень,
глубокое
прощание
и
собака
в
одиночестве
El
anuncio
de
aquella
noche
que
nunca
termina
Объявление
той
ночи,
которая
никогда
не
заканчивается.
La
mirada
que
no
promete
Взгляд,
который
не
обещает
Por
no
atreverse
a
romper
la
magia
За
то,
что
не
посмел
сломать
магию.
Pero
que
espera
y
sigue
esperando
Но
кто
ждет
и
продолжает
ждать,
Eso
es
Galicia.
Это
Галиция.
Miña
terra
das
saudades
Мина
Терра
Дас
саудадес
Eu
te
traio
unha
sonrisa
Я
принес
тебе
улыбку.
E
un
cachiño
de
morrriña
- А-а-а-а-а-а-а-а-а-а
...
Para
aqueles
que
me
escoitan
Для
тех,
кто
любит
меня.
Lonxe
da
terra
querida.
Lonxe
da
terra
дорогая.
Miña
terra
das
saudades
Мина
Терра
Дас
саудадес
Cando
xa
non
teña
vida
Когда
я
не
теряю
жизнь
Quero
que
me
leven
onda
ti
me
podas
apertar
Я
хочу,
чтобы
меня
подняли,
ты
можешь
открыть
меня.
Miña
terra
queridiña
Miña
terra
queridiña
Miña
nai
nosa
Galicia.
Минья
Най
носа
Галисия.
Una
vieja
contaba
historias
y
un
niño
duerme
Старуха
рассказывала
истории,
а
мальчик
спал.
La
mañana
se
sorprendia
Утро
удивило
De
que
la
noche
no
se
escondiese.
Чтобы
ночь
не
пряталась.
Nuestra
ropa
duerme
en
el
suelo
Наша
одежда
спит
на
полу.
Y
las
campanas
llaman
a
misa
И
колокола
звонят
в
мессу,
Llevo
Galicia
dentro
del
alma
Я
ношу
Галисию
в
душе.
Siento
Galicia.
Мне
Жаль,
Что
Я
Не
Знаю.
Miña
terra...
Минья
Терра...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): juan pardo
Attention! Feel free to leave feedback.