Juan Pons feat. Georges Prêtre, Orchestra del Teatro alla Scala di Milano, Teresa Stratas & Plácido Domingo - Pagliacci, Act 2: "Coraggio" - translation of the lyrics into German




Pagliacci, Act 2: "Coraggio"
Pagliacci, Akt 2: "Coraggio"
Un uomo era con te!
Ein Mann war bei dir!
Che fu lì? Sei ubriaco?
Was war das dort? Bist du betrunken?
Ubriaco? Si, da un'ora
Betrunken? Ja, seit einer Stunde
Tornasti presto?
Bist du früh zurückgekehrt?
Ma in tempo! Vattura, vattura, d'orchestra fin!
Doch rechtzeitig! Vorhang, Vorhang, Orchesterschluss her!
Ah! solo io ti credea! Che due posti son qua!
Ach! Nur ich glaubte dir! Was sind das für zwei Plätze hier!
Ah no, senti, attardia! Il lesso è chiuso per paura
Ah nein, hör zu, das Zögern! Der Kessel schließt aus Angst
Oh sù! Parla!
Nun sprich!
Credetela, credetela, essa è pura!
Glaubt ihr, glaubt ihr, sie ist rein!
E abborre dal mentir quel labbro pia!
Und dieser fromme Mund verabscheut die Lüge!
Parle! Smettiamo! Potrei anch'io agire come il giù
Sprich! Lass uns aufhören! Ich könnte auch handeln wie der dort
Il nome sù!
Den Namen her!
Di chi?
Von wem?
Con il nome dell'amante tuo, del drudo infame
Mit dem Namen deines Liebhabers, des infamen Buhlen
A cui finesti in braccio! Ah! turpido onda!
In dessen Armen du endetest! Ah, schmähliche Woge!
Pagliaccio! Pagliaccio!
Pagliaccio! Pagliaccio!






Attention! Feel free to leave feedback.