Lyrics and translation Juan Rivera - Blindajes Guerra
Blindajes Guerra
Броневики Guerra
Y
de
frontera
frontera
en
todo
terreno
mexicano
limpien
los
caminos
bola
de
lacras
si
es
que
tienen
miedo
entrarle
a
la
Guerra
iuu
Моя
дорогая,
на
границах
Мексики,
на
пересеченной
местности,
очистите
пути
от
мерзавцев.
Боитесь
воевать
- скажите,
и
я
вступлю
в
бой
с
удовольствием.
Tiene
en
su
mando
la
escolta
la
más
peligrosa
que
cuida
la
plaza
Нахожусь
под
командованием
самого
опасного
телохранителя,
который
охраняет
территорию
Llega
con
la
voladora
y
es
como
la
sombra
del
rey
de
la
mafia
Появляется
в
воздухе
и
является
тенью
короля
мафии
Bien
activo
para
el
frente
la
sangre
valiente
corre
por
sus
venas
Всегда
на
передовой,
где
отважным
течет
кровь
в
жилах.
Diez
mas
diez
suman
veinte
y
siempre
con
veinte
empieza
la
guerra
Десять
плюс
десять
равно
двадцать,
а
война
всегда
начинается
с
двух
десятков.
Siempre
al
servicio
de
jefe
lo
admiran
le
temen
por
ser
aguerrido
Всегда
на
службе
у
босса,
которого
уважают
и
боятся
за
храбрость.
Es
mexicana
su
tierra
en
un
centinela
adicto
al
peligro
Это
его
земля,
он
мексиканец,
преданный
и
закалённый
в
боях.
Cualquier
Comando
lo
envidia
porque
entre
sus
filas
quisieran
tenerlo
Любой
спецназ
завидует
ему
и
хотел
бы
иметь
его
в
своих
рядах.
Con
el
diablo
en
la
mirada
no
tiembla
por
nada
es
un
todo
terreno
Взгляд
как
у
демона,
ничего
не
боится,
настоящий
боец.
Tres
anillos
cierran
calles
candados
sin
claves
mantengo
el
control
Три
ряда
защищают
улицы,
замки
без
ключей,
я
держу
оборону.
El
jefe
tiene
mi
palabra
respaldo
su
espalda
escudo
protección
Я
дал
слово
боссу,
я
прикрою
его
спину,
я
защищу
его.
Huele
a
pólvora
quemada
es
humo
de
bala
se
respira
el
miedo
Пахнет
порохом,
витает
страх.
Un
chamuco
se
descarga
es
un
lanzagranadas
el
que
escupe
fuego
Пушка
открывает
огонь,
гранатомёт
изрыгает
пламя.
Elemento
de
alto
riesgo
efectivo
y
discreto
porcentaje
al
100
Мой
дорогой,
я
ценный
боец,
на
которого
можно
положиться,
доверяйте
мне
на
сто
процентов.
Y
con
la
Mecha
encendida
pura
dinamita
marcan
nt
С
зажжённым
фитилем,
словно
динамит,
мы
готовы
ко
всему..
Con
los
radares
y
scaners
de
los
altos
mandos
roban
las
frecuencias
listo
pa
algo
inesperado
y
a
cualquier
4 le
pegan
reversa
máxima
seguridad
es
tu
prioridad
no
descuida
detalles
У
нас
есть
радары
и
сканеры,
мы
перехватываем
частоты,
готовы
к
неожиданностям,
любая
угроза
нам
по
плечу.
Наша
безопасность
на
высшем
уровне,
расслабьтесь,
дорогая.
Cuando
el
jefe
se
festeja
se
doblan
alertas
nadie
entra
ni
sale
Когда
приходит
время
веселья,
мы
усиливаем
охрану,
никто
не
войдёт
и
не
выйдет.
Es
torito
y
Sinaloense
la
banda
amanese
con
el
prieto
Crispín
Музыка
будет
греметь
всю
ночь,
и
мы
будем
танцевать
с
самим
Криспином.
El
barrio
de
Tierra
Blanca
mi
segunda
casa
porque
allí
Район
Тьерра
Бланка
- мой
второй
дом,
там
я
вырос.
Crecí
implementa
operativos
y
limpia
caminos
todo
pa
el
señor
Мой
дорогой,
я
осуществляю
зачистки
и
прокладываю
путь
для
босса.
Cuando
aterriza
la
nave
por
llamado
clave
le
informa
al
convoy
Мой
дорогой,
когда
приземлится
самолёт
по
особому
сигналу,
я
оповещу
конвой.
Cualquier
orden
la
cumplimos
pal
trabajo
vivo
y
viceversa
Мы
выполняем
все
приказы,
работаем
на
благо
всех.
No
pregunten
por
mi
gente
si
es
que
tienen
miedo
de
entrarle
a
la
guerra
Не
спрашивайте
о
моих
людях,
если
вы
боитесь
воевать,
красотка.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.