Juan Rivera - Jefe del Batallon - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Juan Rivera - Jefe del Batallon




Jefe del Batallon
Глава батальона
Granadas a detonar madera de taliban un suidica entrenado,
Гранаты взрываются, дробит талибов, они обучены, как смертники,
Las bombas forman un cracker y la disciplina al mejor soldado,
Бомбы образуют взрывчатку, а лучшим солдатам нужна дисциплина,
Con charola del infierno astucia y talento pra la batalla,
С подносом ада, хитрость и талант к бою,
Atravieza los retenes y desaparece esquivando las balas.
Проходит через блокпосты и скрывается, уклоняясь от пуль.
Recomendado por bravo camuflach vetiado porta aiia en la sierra,
Рекомендованный смельчаком, в камуфляже, с оружием в горах,
Es su ambiente natural pereza vital se mueve con destreza,
Это его естественная среда, жизненная лень, он двигается ловко,
Aparece derrepente y se desvanece cmo un espejismo,
Появляется внезапно и исчезает, как мираж,
Llega directo al atake y se akaba el parke juzgando a los vivos.
Нападает напрямую, и игра заканчивается, судя по живым.
Con un dalton mi coveo todo en blanco y negro y mago diferencia,
С дальтоником мой соратник все видит черно-белым, и разница существенна,
Con la mirada en el cuerno al jefe defiendo de cualquier ofensa,
Взгляд на рог, я защищаю начальника от любого оскорбления,
Me gusta andar en la sombra y el q se asoma le peleo con todo,
Мне нравится быть в тени, и я сражаюсь со всеми, кто приближается,
Vengo de tierra caliente y ando con jente que se pesa en oro.
Я родом из знойных земель и хожу с людьми на вес золота.
Es a prueba de traidores tecnica y maestria pa cazar la liebre,
Это испытание для предателей, техника и мастерство, чтобы поймать зайца,
Teniente de los mejores la causa es su vida y por ella se muere,
Один из лучших лейтенантов, его смысл жизни дело, и он умрет за него,
Campamento en la montaña aditivos y armas buenas municiones,
Лагерь в горах, добавки и хорошее оружие, боеприпасы,
Forjado entre la batalla corsario cn garra nomas digan donde.
Сформированный в бою, пират с хваткой, просто скажите, где.
Respeto a mi superior codigo de honor que aprendi en servicio,
Уважение к моему начальнику, кодексу чести, который я усвоил на службе,
No soy ningun desertor tengo conbincion pero el mismo himno,
Я не дезертир, у меня есть убеждения, но такой же гимн,
Con duro entrenamiento alisto regimientos para el batallon,
С жесткой подготовкой я готовлю полки для батальона,
Pro tambien le entro al fuego y me acelero al detonar la gloo.
Но я также вступаю в бой и ускоряюсь, взрывая гранату.
Por ahi dicen que aparese y protege al jefe un valiente de cuna,
Там говорят, что он появляется и защищает начальника, храбреца от рождения,
Derrite cualquier blindaje el es cuesiparte y de eso no ahi duda,
Расплавит любой доспех, он почти бог, и в этом нет сомнений,
Sangre por sangre es la regla me buscan me encuentran detras dl humo,
Кровь за кровь это правило, они ищут меня, они находят меня за дымом,
No provoquen a mi raza porque si lo encuentran los tumban uno x uno.
Не провоцируйте мою породу, потому что, если вы их найдете, они повалят вас одного за другим.





Writer(s): geovani cabrera


Attention! Feel free to leave feedback.