Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Prueba De Ti
Dir Nicht Gewachsen
Después
de
mi
última
batalla
Nach
meiner
letzten
Schlacht
Ya
no
me
quedaron
ganas
Hatte
ich
keine
Lust
mehr
De
creer
en
el
amor
An
die
Liebe
zu
glauben
Juré
no
tomarme
nada
en
serio
Ich
schwor,
nichts
ernst
zu
nehmen
Jugar
a
ser
el
mujeriego
Den
Frauenhelden
zu
spielen
Y
comerme
el
mundo
entero
Und
die
ganze
Welt
zu
erobern
Y
llegaste
tú
sin
avisar
Und
dann
kamst
du,
ohne
Vorwarnung
Disparándole
a
mi
libertad
Auf
meine
Freiheit
schießend
Y
quebraste
toda
mi
armadura
Und
zerbrachst
meine
ganze
Rüstung
Me
flechaste
y
ya
no
tengo
cura
Du
trafst
mich
mit
deinem
Pfeil,
und
für
mich
gibt
es
keine
Heilung
mehr
No
hay
sistema
de
seguridad
Es
gibt
kein
Sicherheitssystem
Contra
un
corazón
que
quiere
amar
Gegen
ein
Herz,
das
lieben
will
Y
aunque
quise
defenderme
Und
obwohl
ich
mich
verteidigen
wollte
Yo
no
soy
a
prueba
de
ti
Ich
bin
dir
nicht
gewachsen
A
prueba
de
tu
boca
Deinem
Mund
nicht
gewachsen
A
prueba
de
lo
mucho
Dem
Verlangen
nicht
gewachsen
Que
tu
piel
se
me
antoja
Das
deine
Haut
in
mir
weckt
A
prueba
de
ti
Dir
nicht
gewachsen
A
prueba
de
tus
besos
Deinen
Küssen
nicht
gewachsen
No
puedo
controlarme,
amor
Ich
kann
mich
nicht
beherrschen,
meine
Liebe
Por
más
que
lo
intento
Egal
wie
sehr
ich
es
versuche
Cuéntame
como
hiciste
Erzähl
mir,
wie
du
das
gemacht
hast
¿Por
dónde
es
que
te
metiste?
Wo
bist
du
denn
hereingekommen?
Yo
pensaba
que
estaba
blindado
Ich
dachte,
ich
wäre
gepanzert
Y
es
que
guerra
avisada
no
mata
soldado
Und
ein
gewarnter
Soldat
stirbt
nicht
im
Krieg
Pero
tu
estrategia
me
sobrepasa
Aber
deine
Strategie
überwältigt
mich
Tú
la
especialista
en
cruzar
las
raya'
Du,
die
Spezialistin
im
Überschreiten
der
Grenzen
Por
más
quise
defenderme
Egal
wie
sehr
ich
mich
verteidigen
wollte
Yo
no
soy
a
prueba
de...
Ich
bin
nicht
gewachsen...
Esas
madrugadas
cuando
no
estás
a
mi
lado
In
jenen
frühen
Morgenstunden,
wenn
du
nicht
an
meiner
Seite
bist
Siento
que
me
falta
tu
cintura
entre
mis
manos
Fühle
ich,
dass
mir
deine
Taille
in
meinen
Händen
fehlt
No
perdamos
más
el
tiempo
Lass
uns
keine
Zeit
mehr
verlieren
Déjame
soñar
despierto
Lass
mich
mit
offenen
Augen
träumen
Esas
madrugadas
In
jenen
frühen
Morgenstunden
Donde
el
cuerpo
me
reclama
Wo
mein
Körper
nach
dir
verlangt
Se
me
antoja
que
te
vengas
Sehne
ich
mich
danach,
dass
du
kommst
Solo
te
vine
a
decir...
Ich
kam
nur,
um
dir
zu
sagen...
Yo
no
soy
a
prueba
de
ti
Ich
bin
dir
nicht
gewachsen
A
prueba
de
tu
boca
Deinem
Mund
nicht
gewachsen
A
prueba
de
lo
mucho
Dem
Verlangen
nicht
gewachsen
Que
tu
piel
se
me
antoja
Das
deine
Haut
in
mir
weckt
A
prueba
de
ti
Dir
nicht
gewachsen
A
prueba
de
tus
besos
Deinen
Küssen
nicht
gewachsen
No
puedo
controlarme,
amor
Ich
kann
mich
nicht
beherrschen,
meine
Liebe
Por
más
que
lo
intento
Egal
wie
sehr
ich
es
versuche
No
hay
sistema
de
seguridad
Es
gibt
kein
Sicherheitssystem
Contra
un
corazón
que
quiere
amar
Gegen
ein
Herz,
das
lieben
will
Y
aunque
quise
defenderme
Und
obwohl
ich
mich
verteidigen
wollte
Yo
no
soy
a
prueba
de
ti
Ich
bin
dir
nicht
gewachsen
A
prueba
de
tu
boca
Deinem
Mund
nicht
gewachsen
A
prueba
de
lo
mucho
Dem
Verlangen
nicht
gewachsen
Que
tu
piel
se
me
antoja
Das
deine
Haut
in
mir
weckt
A
prueba
de
ti
Dir
nicht
gewachsen
A
prueba
de
todos
tus
besos
All
deinen
Küssen
nicht
gewachsen
No
puedo
controlarme,
amor
Ich
kann
mich
nicht
beherrschen,
meine
Liebe
Por
más
que
lo
intento
Egal
wie
sehr
ich
es
versuche
Cuéntame
como
hiciste
Erzähl
mir,
wie
du
das
gemacht
hast
¿Por
dónde
es
que
te
metiste?
Wo
bist
du
denn
hereingekommen?
Yo
pensaba
que
estaba
blindado
Ich
dachte,
ich
wäre
gepanzert
Y
es
que
guerra
avisada
no
mata
soldado
Und
ein
gewarnter
Soldat
stirbt
nicht
im
Krieg
Pero
tu
estrategia
me
sobrepasa
Aber
deine
Strategie
überwältigt
mich
Tú
la
especialista
en
cruzar
las
raya
Du,
die
Spezialistin
im
Überschreiten
der
Grenzen
Por
que
más
quise
defenderme
Denn
egal
wie
sehr
ich
mich
verteidigen
wollte
Dímelo
¿Tú
eres
kamikaze?
Sag
es
mir,
bist
du
eine
Kamikaze?
Yo
no
soy
aprueba
de...
Ich
bin
nicht
gewachsen...
Yo
no
soy
a
prueba
de
ti
Ich
bin
dir
nicht
gewachsen
A
prueba
de
ti
Dir
nicht
gewachsen
Yo
no
soy
a
prueba
de
ti
Ich
bin
dir
nicht
gewachsen
A
prueba
de
ti
Dir
nicht
gewachsen
Estoy
enloqueciendo
por
ti
Ich
werde
verrückt
nach
dir
Muriendo
sin
ti
Sterbe
ohne
dich
Yo
no
soy
a
prueba
de
ti
Ich
bin
dir
nicht
gewachsen
A
prueba
de
ti
Dir
nicht
gewachsen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luis Jesus Jimenez Burguera, Juan Solo, Agustin Luis Zubillaga Sahagun
Attention! Feel free to leave feedback.