Juan Solo - A Prueba De Ti - translation of the lyrics into German

A Prueba De Ti - Juan Solotranslation in German




A Prueba De Ti
Dir Nicht Gewachsen
Después de mi última batalla
Nach meiner letzten Schlacht
Ya no me quedaron ganas
Hatte ich keine Lust mehr
De creer en el amor
An die Liebe zu glauben
Juré no tomarme nada en serio
Ich schwor, nichts ernst zu nehmen
Jugar a ser el mujeriego
Den Frauenhelden zu spielen
Y comerme el mundo entero
Und die ganze Welt zu erobern
Y llegaste sin avisar
Und dann kamst du, ohne Vorwarnung
Disparándole a mi libertad
Auf meine Freiheit schießend
Y quebraste toda mi armadura
Und zerbrachst meine ganze Rüstung
Me flechaste y ya no tengo cura
Du trafst mich mit deinem Pfeil, und für mich gibt es keine Heilung mehr
No hay sistema de seguridad
Es gibt kein Sicherheitssystem
Contra un corazón que quiere amar
Gegen ein Herz, das lieben will
Y aunque quise defenderme
Und obwohl ich mich verteidigen wollte
Yo no soy a prueba de ti
Ich bin dir nicht gewachsen
A prueba de tu boca
Deinem Mund nicht gewachsen
A prueba de lo mucho
Dem Verlangen nicht gewachsen
Que tu piel se me antoja
Das deine Haut in mir weckt
A prueba de ti
Dir nicht gewachsen
A prueba de tus besos
Deinen Küssen nicht gewachsen
No puedo controlarme, amor
Ich kann mich nicht beherrschen, meine Liebe
Por más que lo intento
Egal wie sehr ich es versuche
Cuéntame como hiciste
Erzähl mir, wie du das gemacht hast
¿Por dónde es que te metiste?
Wo bist du denn hereingekommen?
Yo pensaba que estaba blindado
Ich dachte, ich wäre gepanzert
Y es que guerra avisada no mata soldado
Und ein gewarnter Soldat stirbt nicht im Krieg
Pero tu estrategia me sobrepasa
Aber deine Strategie überwältigt mich
la especialista en cruzar las raya'
Du, die Spezialistin im Überschreiten der Grenzen
Por más quise defenderme
Egal wie sehr ich mich verteidigen wollte
Yo no soy a prueba de...
Ich bin nicht gewachsen...
Esas madrugadas cuando no estás a mi lado
In jenen frühen Morgenstunden, wenn du nicht an meiner Seite bist
Siento que me falta tu cintura entre mis manos
Fühle ich, dass mir deine Taille in meinen Händen fehlt
No perdamos más el tiempo
Lass uns keine Zeit mehr verlieren
Déjame soñar despierto
Lass mich mit offenen Augen träumen
Esas madrugadas
In jenen frühen Morgenstunden
Donde el cuerpo me reclama
Wo mein Körper nach dir verlangt
Se me antoja que te vengas
Sehne ich mich danach, dass du kommst
Junto a mi
Zu mir
Solo te vine a decir...
Ich kam nur, um dir zu sagen...
Yo no soy a prueba de ti
Ich bin dir nicht gewachsen
A prueba de tu boca
Deinem Mund nicht gewachsen
A prueba de lo mucho
Dem Verlangen nicht gewachsen
Que tu piel se me antoja
Das deine Haut in mir weckt
A prueba de ti
Dir nicht gewachsen
A prueba de tus besos
Deinen Küssen nicht gewachsen
No puedo controlarme, amor
Ich kann mich nicht beherrschen, meine Liebe
Por más que lo intento
Egal wie sehr ich es versuche
No hay sistema de seguridad
Es gibt kein Sicherheitssystem
Contra un corazón que quiere amar
Gegen ein Herz, das lieben will
Y aunque quise defenderme
Und obwohl ich mich verteidigen wollte
Yo no soy a prueba de ti
Ich bin dir nicht gewachsen
A prueba de tu boca
Deinem Mund nicht gewachsen
A prueba de lo mucho
Dem Verlangen nicht gewachsen
Que tu piel se me antoja
Das deine Haut in mir weckt
A prueba de ti
Dir nicht gewachsen
A prueba de todos tus besos
All deinen Küssen nicht gewachsen
No puedo controlarme, amor
Ich kann mich nicht beherrschen, meine Liebe
Por más que lo intento
Egal wie sehr ich es versuche
Juan solo
Juan Solo
Cuéntame como hiciste
Erzähl mir, wie du das gemacht hast
¿Por dónde es que te metiste?
Wo bist du denn hereingekommen?
Yo pensaba que estaba blindado
Ich dachte, ich wäre gepanzert
Y es que guerra avisada no mata soldado
Und ein gewarnter Soldat stirbt nicht im Krieg
Pero tu estrategia me sobrepasa
Aber deine Strategie überwältigt mich
la especialista en cruzar las raya
Du, die Spezialistin im Überschreiten der Grenzen
Por que más quise defenderme
Denn egal wie sehr ich mich verteidigen wollte
Dímelo ¿Tú eres kamikaze?
Sag es mir, bist du eine Kamikaze?
Yo no soy aprueba de...
Ich bin nicht gewachsen...
Yo no soy a prueba de ti
Ich bin dir nicht gewachsen
A prueba de ti
Dir nicht gewachsen
Yo no soy a prueba de ti
Ich bin dir nicht gewachsen
A prueba de ti
Dir nicht gewachsen
Estoy enloqueciendo por ti
Ich werde verrückt nach dir
Muriendo sin ti
Sterbe ohne dich
Me muero
Ich sterbe
Yo no soy a prueba de ti
Ich bin dir nicht gewachsen
A prueba de ti
Dir nicht gewachsen





Writer(s): Luis Jesus Jimenez Burguera, Juan Solo, Agustin Luis Zubillaga Sahagun


Attention! Feel free to leave feedback.