Lyrics and translation Juan Solo - Arrepentida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
de
verdad
estas
pensando
Если
ты
действительно
думаешь
Que
me
creí
todo
ese
teatro
Что
я
поверил
всему
этому
театру.
Mi
paciencia
se
acabo
Мое
терпение
закончилось
Tu
mentira
me
dejo
Твоя
ложь
оставила
меня.
Se
te
hace
fácil
suponer
Это
делает
вас
легко
предположить
Que
esa
sonrisa
me
va
hacer
caer
rendido
pero
no
Что
эта
улыбка
заставит
меня
сдаться,
но
не
Sin
efecto
se
quedo
Без
эффекта
остается
Son
recuerdos
que
enterró
Это
воспоминания,
которые
он
похоронил.
El
pasado
Прошедшее
время
Hoy
estas
arrepentida
Сегодня
ты
раскаиваешься.
Y
olvidaste
las
heridas
И
ты
забыл
про
раны.
Que
dejo
la
guerra
de
tu
amor
Что
я
оставляю
войну
твоей
любви
Y
aquí
estas
juntando
piezas
И
вот
ты
собираешь
кусочки.
De
este
gran
rompecabezas
Из
этой
великой
головоломки
Que
rompiste
ayer
sin
compasión
Что
вы
расстались
вчера
без
сострадания
Son
los
caprichos
de
enfermo
corazón
Это
капризы
больного
сердца
Si
te
marchaste
a
sangre
fría
Если
ты
ушел
хладнокровно
Pagaste
cara
tú
partida
amor
Ты
заплатил
за
свою
любовь.
Ese
disfraz
ya
me
lo
se
Этот
костюм
я
уже
знаю.
Con
esa
piedra
tropecé
mil
veces
С
этим
камнем
я
споткнулся
тысячу
раз
Ni
se
te
ocurra
imaginar
no
no
Даже
не
думай,
что
нет
нет
Que
junto
a
mi
quedo
un
lugar
Что
рядом
со
мной
осталось
место
Estas
perdida
lo
que
fue
Ты
потерял
то,
что
было
Lo
que
había
entre
tú
y
yo
Что
было
между
тобой
и
мной
Son
recuerdo
que
enterró
el
pasado
Я
помню,
что
он
похоронил
прошлое.
Hoy
estas
arrepentida
Сегодня
ты
раскаиваешься.
Y
olvidaste
las
heridas
И
ты
забыл
про
раны.
Que
dejo
la
guerra
de
tu
amor
Что
я
оставляю
войну
твоей
любви
Y
aquí
estas
juntando
piezas
И
вот
ты
собираешь
кусочки.
De
este
gran
rompecabezas
Из
этой
великой
головоломки
Que
rompiste
ayer
sin
compasión
Что
вы
расстались
вчера
без
сострадания
Son
los
caprichos
de
tu
enfermo
corazón.
Это
капризы
твоего
больного
сердца.
Hoy
estas
arrepentida
Сегодня
ты
раскаиваешься.
Y
olvidaste
las
heridas
И
ты
забыл
про
раны.
Que
dejo
la
guerra
de
tu
amor
Что
я
оставляю
войну
твоей
любви
Y
aquí
estas
juntando
piezas
И
вот
ты
собираешь
кусочки.
De
este
gran
rompecabezas
Из
этой
великой
головоломки
Que
dejaste
ayer
sin
compasión
Что
вы
оставили
вчера
без
сострадания
Son
los
caprichos
de
tu
enfermo
corazón.
Это
капризы
твоего
больного
сердца.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): juan solo
Attention! Feel free to leave feedback.