Lyrics and translation Juan Solo - Ella No Sabe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Llevaba
el
cielo
en
esos
ojos,
un
toque
casi
celestial
В
твоих
глазах
я
видел
небо,
почти
небесное
касание,
Irrepetible
y
transparente,
cambiaste
todo
de
repente
Неповторимая
и
прозрачная,
ты
всё
вдруг
изменила
в
одночасье.
Del
suelo
quise
despegar
Мне
хотелось
взлететь
до
небес.
Dejo
en
mi
mente
su
sonrisa,
lleno
mis
manos
de
ansiedad
Твоя
улыбка
осталась
в
моей
памяти,
мои
руки
полны
волнения,
Se
fue
adueñando
de
mis
noches,
yo
ni
siquiera
se
su
nombre
Ты
завладела
моими
ночами,
а
я
даже
не
знаю
твоего
имени.
Y
no
la
dejo
de
pensar
И
не
могу
перестать
думать
о
тебе.
Debe
ser
perfecto
poder
robarle
un
beso
Должно
быть,
это
прекрасно
— украсть
у
тебя
поцелуй
Y
sentir
que
le
pertenezco,
que
suyos
son
mis
sueños
И
почувствовать,
что
я
принадлежу
тебе,
что
мои
мечты
— твои.
Ella
no
sabe
pero
yo
ya
platique
con
el
destino
Ты
не
знаешь,
но
я
уже
говорил
с
судьбой,
Ya
se
arreglo
conmigo
para
que
sea
mi
esposa
Она
уже
договорилась
со
мной,
что
ты
будешь
моей
женой.
Imaginarla
se
convirtió
en
mi
vicio,
no
se
hacer
otra
cosa
Представлять
тебя
стало
моей
зависимостью,
я
больше
ничего
не
могу
делать.
Entre
sus
brazos
voy
a
quedarme
dormido,
no
pasaran
las
horas
В
твоих
объятиях
я
засну,
и
часы
остановятся.
Ella
no
sabe
pero
soy
exactamente
a
su
medida
Ты
не
знаешь,
но
я
идеально
тебе
подхожу.
Quizá
he
esperado
por
tenerla,
hacerme
adicto
a
su
calor
Возможно,
я
ждал
тебя,
чтобы
стать
зависимым
от
твоего
тепла.
Aunque
intentemos
de
escondernos
Даже
если
мы
попытаемся
спрятаться,
Seguramente
no
podremos
ser
fugitivos
del
amor
Мы
точно
не
сможем
убежать
от
любви.
Debe
ser
perfecto
poder
robarle
un
beso
Должно
быть,
это
прекрасно
— украсть
у
тебя
поцелуй
Y
sentir
que
le
pertenezco,
que
suyos
son
mis
sueños
И
почувствовать,
что
я
принадлежу
тебе,
что
мои
мечты
— твои.
Ella
no
sabe
pero
yo
ya
platique
con
el
destino
Ты
не
знаешь,
но
я
уже
говорил
с
судьбой,
Ya
se
arreglo
conmigo
para
que
sea
mi
esposa
Она
уже
договорилась
со
мной,
что
ты
будешь
моей
женой.
Imaginarla
se
convirtió
en
mi
vicio,
no
se
hacer
otra
cosa
Представлять
тебя
стало
моей
зависимостью,
я
больше
ничего
не
могу
делать.
Entre
sus
brazos
voy
a
quedarme
dormido,
no
pasaran
las
horas
В
твоих
объятиях
я
засну,
и
часы
остановятся.
Ella
no
sabe
pero
soy
exactamente
a
su
medida
Ты
не
знаешь,
но
я
идеально
тебе
подхожу.
Debe
ser
perfecto
poder
robarte
un
beso,
un
solo
beso
Должно
быть,
это
прекрасно
— украсть
у
тебя
поцелуй,
всего
один
поцелуй,
Porque
el
destino
ya
se
arreglo
conmigo
para
que
sea
mi
esposa
Ведь
судьба
уже
договорилась
со
мной,
что
ты
будешь
моей
женой.
Imaginarla
se
convirtió
en
mi
vicio,
no
se
hacer
otra
cosa
Представлять
тебя
стало
моей
зависимостью,
я
больше
ничего
не
могу
делать.
Entre
sus
brazos
voy
a
quedarme
dormido,
no
pasaran
las
horas
В
твоих
объятиях
я
засну,
и
часы
остановятся.
Ella
no
sabe
pero
soy,
ella
no
sabe
pero
soy
Ты
не
знаешь,
но
я,
ты
не
знаешь,
но
я
Exactamente
a
su
medida
Идеально
тебе
подхожу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juan Solo
Attention! Feel free to leave feedback.