Lyrics and translation Juan Solo - Instinto de Mujer
Falló
tu
instinto
de
mujer
Твой
женский
инстинкт
провалился.
Desenredé
la
telaraña
Я
распутал
паутину
Ya
me
di
cuenta
que
me
engañas
Я
понял,
что
ты
обманываешь
меня.
No
te
molestes
en
hacerme
creer
que
no
Te
debo
de
reconocer
que
estuve
a
punto
de
perderme
Не
пытайся
заставить
меня
поверить,
что
я
не
должен
признавать,
что
я
вот-вот
потеряю
себя.
Por
un
momento
ciegamente
На
мгновение
слепо
Dispuesto
estuve
a
darte
todo
el
corazón
Я
готов
был
отдать
тебе
все
свое
сердце.
A
quema
ropa
me
llenaste
de
mentiras
Quisiste
hacerme
parte
de
tu
doble
vida
y
a
mí
me
toca
entender
Ты
наполнил
меня
ложью,
ты
хотел
сделать
меня
частью
твоей
двойной
жизни,
а
мне
решать.
Que
el
diablo
no
sabe
por
viejo,
Что
дьявол
не
знает
по
старому,
Sabe
por
qué
es
mujer
Вы
знаете,
почему
она
женщина
Ojos
que
no
ven
corazón
que
lo
presiente
Глаза,
которые
не
видят
сердце,
которое
чувствует
его
Más
rápido
que
un
cojo
un
hablador
se
cae
de
frente
Быстрее,
чем
хромой
болтливый
падает
с
фронта
No
hay
plazo
que
no
se
cumpla
ya
te
veré
pidiendo
disculpas
Нет
срока,
который
не
будет
исполнен,
я
увижу,
как
ты
извиняешься.
Deja
de
ladrar
que
ya
sabemos
que
no
muerdes
Перестань
лаять,
что
мы
уже
знаем,
что
ты
не
кусаешься
Llama
a
otro
tocado
que
te
saque
de
mi
mente
Позвони
другому
головному
убору,
который
выведет
тебя
из
моего
разума.
El
que
la
hace
siempre
la
paga
y
yo
lo
siento
por
tí,
que
de
perderme
hoy
no
te
salvas.
Тот,
кто
всегда
платит
за
это,
и
я
сожалею
о
тебе,
что,
потеряв
меня
сегодня,
ты
не
спасаешься.
Te
dejo
porqué
decidí
que
no
seré
yo
el
que
te
aguanta
Я
оставляю
тебя,
потому
что
решил,
что
я
не
буду
терпеть
тебя.
No
necesito
tus
migajas
Мне
не
нужны
твои
крошки.
De
lo
que
fuimos
ya
no
hay
nada,
Из
того,
что
мы
были,
больше
ничего
нет,
Vete
de
aquí
Убирайся
отсюда.
Que
si
me
toca
a
mi
llorar
me
basta
con
un
par
de
días
Что
если
это
касается
меня
плакать
мне
достаточно
несколько
дней
Para
sacarte
de
mi
vida
Чтобы
вытащить
тебя
из
моей
жизни.
Tienes
prohibido
rotundamente
volverme
a
buscar
Тебе
категорически
запрещено
возвращаться
ко
мне.
A
quema
ropa
me
llenaste
de
mentiras
Quisiste
hacerme
parte
de
tu
doble
vida
y
a
mí
me
toca
entender
Ты
наполнил
меня
ложью,
ты
хотел
сделать
меня
частью
твоей
двойной
жизни,
а
мне
решать.
Que
el
diablo
no
sabe
por
viejo,
Что
дьявол
не
знает
по
старому,
Sabe
por
qué
es
mujer
Вы
знаете,
почему
она
женщина
Ojos
que
no
ven
corazón
que
lo
presiente
Глаза,
которые
не
видят
сердце,
которое
чувствует
его
Más
rápido
que
un
cojo
un
hablador
se
cae
de
frente
Быстрее,
чем
хромой
болтливый
падает
с
фронта
No
hay
plazo
que
no
se
cumpla
ya
te
veré
pidiendo
disculpas
Нет
срока,
который
не
будет
исполнен,
я
увижу,
как
ты
извиняешься.
Deja
de
ladrar
que
ya
sabemos
que
no
muerdes
Перестань
лаять,
что
мы
уже
знаем,
что
ты
не
кусаешься
Llama
a
otro
tocado
que
te
saque
de
mi
mente
Позвони
другому
головному
убору,
который
выведет
тебя
из
моего
разума.
El
que
la
hace
siempre
la
paga
y
yo
lo
siento
por
tí,
que
de
perderme
hoy
no
te
salvas
Тот,
кто
делает
это
всегда
платит,
и
я
сожалею
о
тебе,
что
потерять
меня
сегодня
ты
не
спасешь
Que
de
perderme
hoy
no
te
salvas
Что
потеряешь
меня
сегодня
ты
не
спасешься
Que
de
perderme
hoy
no
te
salvas
Что
потеряешь
меня
сегодня
ты
не
спасешься
Que
de
perderme
hoy
no
te
salvas
Что
потеряешь
меня
сегодня
ты
не
спасешься
Ojos
que
no
ven
corazón
que
lo
presiente
Глаза,
которые
не
видят
сердце,
которое
чувствует
его
Ojos
que
no
ven
corazón
que
lo
presiente
Глаза,
которые
не
видят
сердце,
которое
чувствует
его
Ojos
que
no
ven
corazón
que
lo
presiente
Глаза,
которые
не
видят
сердце,
которое
чувствует
его
Ojos
que
no
ven
corazón
que
lo
presiente
Глаза,
которые
не
видят
сердце,
которое
чувствует
его
Qué
lástima
dejarte
atrás
pero
la
mala
hierba
más
vale
cortar
Жаль
оставлять
вас
позади,
но
сорняк
лучше
вырезать
(Ojos
que
no
ven
corazón
que
lo
presiente)
(Глаза,
которые
не
видят
сердце,
которое
чувствует
его)
Mis
manos
te
escribieron
una
carta,
fueron
mis
dedos
te
pusieron
la
trampa
Мои
руки
написали
тебе
письмо,
мои
пальцы
подставили
тебя.
(Ojos
que
no
ven
corazón
que
lo
presiente)
(Глаза,
которые
не
видят
сердце,
которое
чувствует
его)
La
trampa
mi
amor,
Обман
моя
любовь,
Te
equivocaste
y
en
la
cara
me
mentías
no
pensaste
que
algún
día
de
todo
me
enteraría
Ты
ошибался,
и
в
лицо
лгал,
не
думал,
что
когда-нибудь
все
узнаю.
(Ojos
que
no
ven
corazón
que
lo
presiente)
(Глаза,
которые
не
видят
сердце,
которое
чувствует
его)
Ciao,
ciao
que
como
dice
el
cantante
eres
un
períodico,
un
períodico
de
ayer
Чао,
чао,
что,
как
говорит
певец,
ты
период,
вчерашний
период
Ojos
que
no
ven
corazón
que
lo
presiente...
Глаза,
которые
не
видят
сердце,
которое
чувствует
его...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): juan solo
Album
Cuatro
date of release
12-08-2016
Attention! Feel free to leave feedback.