Juan Solo - Siempre Vuelvo A Ti - translation of the lyrics into German

Siempre Vuelvo A Ti - Juan Solotranslation in German




Siempre Vuelvo A Ti
Ich kehre immer zu dir zurück
Siempre vuelvo a ti
Ich kehre immer zu dir zurück
Irremediablemente vuelvo a ti
Unweigerlich kehre ich zu dir zurück
Inevitablemente el corazón te busca
Unvermeidlich sucht dich mein Herz
Siempre te busca
Es sucht dich immer
No puedo cambiar
Ich kann mich nicht ändern
En mi pasado tanto que hice mal
In meiner Vergangenheit habe ich so viel falsch gemacht
La vida se ha empeñado en torturarme
Das Leben hat sich darauf versteift, mich zu quälen
Poniendo tu recuerdo en todas partes
Indem es deine Erinnerung überall platziert
Te me notas en los besos
Man spürt dich in meinen Küssen
Te apareces en mis ganas
Du erscheinst in meinem Verlangen
Sin olvidarte, es mi pecado
Dich nicht zu vergessen, ist meine Sünde
En mi cabeza es complicado
In meinem Kopf ist es kompliziert
Estoy cansado de llevar a todos lados
Ich bin es müde, überallhin mitzunehmen
La sombra de un amor que tuve entre las manos
Den Schatten einer Liebe, die ich in meinen Händen hielt
Dejaste ancladas mis razones a tus labios
Du hast meine Vernunft an deine Lippen gekettet
Y ya no cómo seguir
Und ich weiß nicht mehr, wie ich weitermachen soll
Y ya no cómo seguir
Und ich weiß nicht mehr, wie ich weitermachen soll
Me queda grande tanta casa, tanta cama
So viel Haus, so viel Bett ist mir zu groß
Es una mierda ver cómo se cobra el karma
Es ist scheiße zu sehen, wie das Karma zuschlägt
Estoy pagando ser el malo en este drama
Ich bezahle dafür, der Böse in diesem Drama zu sein
Y ya no cómo seguir
Und ich weiß nicht mehr, wie ich weitermachen soll
Y ya no cómo seguir
Und ich weiß nicht mehr, wie ich weitermachen soll
Siempre vuelvo a ti
Ich kehre immer zu dir zurück
Irremediablemente vuelvo a ti
Unweigerlich kehre ich zu dir zurück
Inevitablemente el corazón te busca
Unvermeidlich sucht dich mein Herz
Siempre te busca
Es sucht dich immer
Te me notas en los besos
Man spürt dich in meinen Küssen
Te apareces en mis ganas
Du erscheinst in meinem Verlangen
Sin olvidarte, es mi pecado
Dich nicht zu vergessen, ist meine Sünde
En mi cabeza es complicado
In meinem Kopf ist es kompliziert
Estoy cansado de llevar a todos lados
Ich bin es müde, überallhin mitzunehmen
La sombra de un amor que tuve entre las manos
Den Schatten einer Liebe, die ich in meinen Händen hielt
Dejaste ancladas mis razones a tus labios
Du hast meine Vernunft an deine Lippen gekettet
Y ya no cómo seguir
Und ich weiß nicht mehr, wie ich weitermachen soll
Y ya no cómo seguir
Und ich weiß nicht mehr, wie ich weitermachen soll
Me queda grande tanta casa, tanta cama
So viel Haus, so viel Bett ist mir zu groß
Es una mierda ver cómo se cobra el karma
Es ist scheiße zu sehen, wie das Karma zuschlägt
Estoy pagando ser el malo en este drama
Ich bezahle dafür, der Böse in diesem Drama zu sein
Y ya no cómo seguir
Und ich weiß nicht mehr, wie ich weitermachen soll
Y ya no cómo seguir
Und ich weiß nicht mehr, wie ich weitermachen soll
Siempre vuelvo a ti
Ich kehre immer zu dir zurück
Irremediablemente vuelvo a ti
Unweigerlich kehre ich zu dir zurück
Inevitablemente el corazón te busca
Unvermeidlich sucht dich mein Herz
Siempre te busca
Es sucht dich immer





Writer(s): Juan Alberto Solis Cosio


Attention! Feel free to leave feedback.