Lyrics and translation Juan Zelada - Breakfast at Spitalfields
Do
do
do
do
Делай,
делай,
делай,
делай
Do
do
do
do
Делай,
делай,
делай,
делай
Do
do
do
do
Делай,
делай,
делай,
делай
Dododo
dodo
do
do
do.
Дододо,
додо-ду-ду-ду.
Monday
morning,
confusions
on
the
streets.
Утро
понедельника,
неразбериха
на
улицах.
The
men
in
suits,
they
polish
their
boots,
Мужчины
в
костюмах
начищают
свои
ботинки,
But
I
need
something
to
eat.
Но
мне
нужно
что-нибудь
поесть.
And
today
I
reckon,
the
weekend
was
very
long,
И
сегодня,
я
думаю,
выходные
были
очень
долгими,
Everyone
that
enjoys
a
good
old
song,
Все,
кому
нравится
старая
добрая
песня,
But
now
I
suffer
the
fun.
Но
теперь
я
страдаю
от
веселья.
Breakfast
in
Spitalfields,
never
felt
so
good,
Завтрак
в
Спиталфилдсе
никогда
не
был
таким
вкусным,
I
won't
solve
all
the
issues
in
my
head,
Я
не
решу
все
проблемы
в
своей
голове,
Even
though
I
know
I
should.
Хотя
я
знаю,
что
должен
был
бы.
Breakfast
in
Spitalfields,
Завтрак
в
Спиталфилдсе,
Today
means
a
lot,
Сегодняшний
день
очень
много
значит,
Means
a
fresh
new
beginning
when
you
feel,
Означает
новое
начало,
когда
вы
чувствуете,
Like
losing
the
plot.
Как
будто
теряешь
сюжет.
Do
do
do
do
Делай,
делай,
делай,
делай
Do
do
do
do
Делай,
делай,
делай,
делай
Do
do
do
do
Делай,
делай,
делай,
делай
Dododo
dodo
do
do
do.
Дододо,
додо-ду-ду-ду.
Do
do
do
do
Делай,
делай,
делай,
делай
Do
do
do
do
Делай,
делай,
делай,
делай
Do
do
do
do
Делай,
делай,
делай,
делай
Dododo
dodo
do
do
do.
Дододо,
додо-ду-ду-ду.
And
the
people
are
buzzing,
ambitions
in
the
air,
И
люди
гудят,
амбиции
витают
в
воздухе,
The
builders
are
splashing
their
twenty
pound
notes,
Строители
разбрасывают
свои
двадцатифунтовые
банкноты,
I
haven't
any
spare.
У
меня
нет
ни
одной
запасной.
So
I
regain
my
composure,
and
I
take
a
little
stroll,
Поэтому
я
возвращаю
себе
самообладание
и
совершаю
небольшую
прогулку,
The
men
in
suits,
they
polish
their
boots,
Мужчины
в
костюмах
начищают
свои
ботинки,
But
I'm
more
rock'n'roll.
Но
я
больше
люблю
рок-н-ролл.
Breakfast
in
Spitalfields,
never
felt
so
good,
Завтрак
в
Спиталфилдсе
никогда
не
был
таким
вкусным,
I
won't
solve
all
the
issues
in
my
head,
Я
не
решу
все
проблемы
в
своей
голове,
Even
though
I
know
I
should.
Хотя
я
знаю,
что
должен
был
бы.
Breakfast
in
Spitalfields,
Завтрак
в
Спиталфилдсе,
Today
means
a
lot,
Сегодняшний
день
очень
много
значит,
Means
a
fresh
new
beginning
when
you
feel,
Означает
новое
начало,
когда
вы
чувствуете,
Like
losing
the
plot.
Как
будто
теряешь
сюжет.
Do
do
do
do
Делай,
делай,
делай,
делай
Do
do
do
do
Делай,
делай,
делай,
делай
Do
do
do
do
Делай,
делай,
делай,
делай
Dododo
dodo
do
do
do.
Дододо,
додо-ду-ду-ду.
Do
do
do
do
do
Делай,
делай,
делай,
делай
(Everything's
all
right)
(Все
в
порядке)
Do
do
do
do
Делай,
делай,
делай,
делай
Do
do
do
do
Делай,
делай,
делай,
делай
Dododo
dodo
do
do
do.
Дододо,
додо-ду-ду-ду.
And
I
won't
have
to
take
your
number,
И
мне
не
придется
брать
твой
номер,
'Cause
we'll
be
right
here
sitting,
same
time
next
week,
Потому
что
мы
будем
сидеть
прямо
здесь,
в
это
же
время
на
следующей
неделе,
This
ain't
Tiffany's,
no.
Это
не
"Тиффани",
нет.
Breakfast
in
Spitalfields,
never
felt
so
good,
Завтрак
в
Спиталфилдсе
никогда
не
был
таким
вкусным,
I
won't
solve
all
the
issues
in
my
head,
Я
не
решу
все
проблемы
в
своей
голове,
Even
though
I
know
I
should.
Even
though
I
know
I
should.
Breakfast
in
Spitalfields,
Breakfast
in
Spitalfields,
Today
means
a
lot,
Today
means
a
lot,
Means
a
fresh
new
beginning
when
you
feel,
Means
a
fresh
new
beginning
when
you
feel,
Like
losing
the
plot.
Like
losing
the
plot.
Dododo
dodo
do
do
do.
Dododo
dodo
do
do
do.
Dododo
dodo
do
do
do.
Dododo
dodo
do
do
do.
(That's
all
I
want)
(That's
all
I
want)
(That's
all
I
need)
(That's
all
I
need)
Dododo
dodo
do
do
do.
Dododo
dodo
do
do
do.
(Somebody
please)
(Somebody
please)
Dododo
dodo
do
do
do.
Dododo
dodo
do
do
do.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juan Zelada Alvarez Mon
Attention! Feel free to leave feedback.