Juan Zelada - Down Easy - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Juan Zelada - Down Easy




Down Easy
Смягчи падение
Maybe I'm not as strong as I use to, maybe I took a lesson on the way, But you can take my word for all its worth,
Может, я уже не так силен, как раньше, может, я усвоил урок по пути, но ты можешь поверить мне на слово,
And I'll have nothing more to say Cause all it takes is a little love, and all the kindness in your heart,
и мне больше нечего сказать. Ведь всё, что нужно, это немного любви и вся доброта твоего сердца,
For when the road was a field of obstacles bringing you down
ведь когда дорога была полем препятствий, валивших тебя с ног,
Well you know the harder the falling, helps soften the blows,
знай, чем тяжелее падение, тем мягче удары.
Lay me down, down easy this time around
Положи меня рядом, только в этот раз полегче.
All I want is calm amidst craziness, the sense that all was somehow meant to be,
Всё, чего я хочу, это спокойствия среди безумия, ощущение, что всё это было частью какого-то плана.
Fragile are the wounds forever healing,
Раны хрупки, но всегда заживают,
And here we stand longing to believe
и вот мы стоим, желая верить.
Cause all it takes is a little love, and all the kindness in your heart,
Ведь всё, что нужно, это немного любви и вся доброта твоего сердца,
For when the road was a field of obstacles bringing you down
ведь когда дорога была полем препятствий, валивших тебя с ног,
Well you know the harder the falling, helps soften the blows,
знай, чем тяжелее падение, тем мягче удары.
Lay me down, down easy this time around
Положи меня рядом, только в этот раз полегче.
/Down, down easy, down, down easy, down, down easy, down. Lay me down, down easy, down, down easy, lay me down, down easy this time around./
/Легче, легче, легче, легче, легче, легче, легче. Положи меня рядом, полегче, полегче, положи меня рядом, в этот раз полегче./
Take me close in your arms,
Прижми меня к себе,
Feel a trace of sadness I won't finch When you see me swimming in the rhythms of the night,
почувствуй след грусти, которую я не буду скрывать. Когда ты видишь, как я плыву в ритмах ночи,
I tell you in your warm embrace, feels alright.
я говорю тебе: в твоих теплых объятиях всё в порядке.
Cause all it takes is a little love, and all the kindness in your heart,
Ведь всё, что нужно, это немного любви и вся доброта твоего сердца,
For when the road was a field of obstacles bringing you down
ведь когда дорога была полем препятствий, валивших тебя с ног,
Well you know the harder the falling, helps soften the blows,
знай, чем тяжелее падение, тем мягче удары.
Lay me down, down easy this time around
Положи меня рядом, только в этот раз полегче.
///Down, down easy, down, down easy, down, down easy, down. Lay me down, down easy, down, down easy, lay me down, down easy this time around.///
///Легче, легче, легче, легче, легче, легче, легче. Положи меня рядом, полегче, полегче, положи меня рядом, в этот раз полегче.///





Writer(s): Juan Zelada


Attention! Feel free to leave feedback.