Lyrics and translation Juan Zelada - Four Days
With
my
baby.
С
моим
ребенком.
I'm
wishing
there
were
more.
И
я
хочу,
чтобы
их
было
больше.
I'm
getting
used
to
being
let
down
by
chance,
Я
привыкаю
к
тому,что
меня
подводит
случай.
Swimming
in
a
sea
of
circumstance
again
and
again,
Плавая
в
море
обстоятельств
снова
и
снова,
Maybe
I
should
get
a
hold
of
something
while
the
situation's
right
Может,
мне
стоит
за
что-то
ухватиться,
пока
все
в
порядке?
Maybe
I'm
not
supposed
to
free-fall
through
the
night.
Возможно,
я
не
должен
свободно
падать
в
ночи.
She
bangs
on
my
door;
she
drills
through
my
walls,
Она
стучится
в
мою
дверь,
она
сверлит
мои
стены.
I'm
there
right
where
she
wants
me.
Я
там,
где
она
хочет
меня
видеть.
With
my
baby.
С
моим
ребенком.
I'm
wishing
there
were
more.
И
я
хочу,
чтобы
их
было
больше.
I've
got
an
ocean
of
ideas,
У
меня
целый
океан
идей.
I've
got
plans
and
I've
got
fears,
У
меня
есть
планы
и
есть
страхи,
But
there's
something
about,
kissing
in
the
rain,
Но
есть
что-то
в
поцелуях
под
дождем.
Something
about
a
hill
to
climb
to
blow
your
mind
Что-то
о
холме,
на
который
нужно
взобраться,
чтобы
свести
тебя
с
ума.
And
controversy
to
unwind,
И
споры,
чтобы
развеяться,
Beyond
the
ripples
seeping
to
the
surface.
За
рябью,
просачивающейся
на
поверхность.
Oh
yeah!
She
bangs
on
my
door,
О
да,
она
стучит
в
мою
дверь.
She
drills
through
my
walls,
Она
сверлит
мои
стены.
I'm
there
right
where
she
wants
me.
Я
там,
где
она
хочет
меня
видеть.
With
my
baby.
С
моим
ребенком.
I'm
wishing
there
were
more.
И
я
хочу,
чтобы
их
было
больше.
Is
it
the
beating
of
a
drum?
Это
стук
барабана?
Is
it
to
be
the
only
one?
Она
должна
быть
единственной?
'Cause
I
feel
surrender,
Потому
что
я
чувствую,
что
сдаюсь.
And
it's
calm,
И
все
спокойно.
As
I
follow
in
her
footsteps.
Я
иду
по
ее
следам.
I
follow
in
her
footsteps.
Я
иду
по
ее
стопам.
With
my
baby,
С
моим
ребенком.
I'm
wishing
there
were
more.
И
я
хочу,
чтобы
их
было
больше.
I'm
wishing
there
were
more.
Я
бы
хотел,
чтобы
их
было
больше.
I'm
wishing
there
were
more.
Я
бы
хотел,
чтобы
их
было
больше.
I'm
wishing
there
were
more.
Я
бы
хотел,
чтобы
их
было
больше.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juan Zelada Alvarez Mon
Attention! Feel free to leave feedback.