Lyrics and translation Juan Zelada - Friend
There's
nothing
I
can
say,
Я
ничего
не
могу
сказать,
I
know
I've
been
away
for
so
long,
I've
been
a
victim
of
the
times
these
days
Я
знаю,
что
меня
так
долго
не
было
дома,
что
в
эти
дни
я
стал
жертвой
времени.
You
got
your
imaginary
ways,
У
тебя
есть
свои
воображаемые
способы,
Hell
of
a
reputation
come
what
may,
I've
been
morning
since
the
day
you
left
Чертова
репутация,
что
бы
ни
случилось,
я
был
добрым
утром
с
того
дня,
как
ты
ушла.
Man
these
bones
feel
heavy,
Боже,
эти
кости
кажутся
тяжелыми,
Boy
this
head
is
weak,
Мальчик,
у
меня
слабая
голова,
Racy
heart,
torn
all
apart,
Пикантное
сердце,
разорванное
на
части,
I've
been
meaning
to
find
words
to
say
Я
хотел
найти
слова,
чтобы
сказать
Babe,
find
well
within
yourself,
Детка,
найди
покой
в
себе,
Some
comfort
in
the
rain,
Хоть
какое-то
утешение
под
дождем,
Hey
hey,
may
the
autumn
leaves
be
washed
away
Эй,
эй,
пусть
осенние
листья
смоет
ветром.
Man
these
bones
feel
heavy,
Боже,
эти
кости
кажутся
тяжелыми,
Boy
this
head
is
weak,
Мальчик,
у
меня
слабая
голова,
Racy
heart,
torn
all
apart,
Пикантное
сердце,
разорванное
на
части,
I've
been
meaning
to
find
words
to
say
Я
хотел
найти
слова,
чтобы
сказать
Here
and
there,
Здесь
и
там,
Feels
good
to
know
that,
Приятно
осознавать,
что,
Feels
good
to
know
that,
Приятно
осознавать,
что,
Funny
when
you
discover
that
something
about
you,
Забавно,
когда
ты
обнаруживаешь,
что
в
тебе
есть
что-то
такое,
And
where
your
head
is
at
when
you
know
you
got
me
by
your
side
hey,
И
где
твоя
голова,
когда
ты
знаешь,
что
я
рядом
с
тобой,
эй,
Man
these
bones
feel
heavy,
Боже,
эти
кости
кажутся
тяжелыми,
Boy
this
head
is
weak,
Мальчик,
у
меня
слабая
голова,
Racy
heart,
torn
all
apart,
Пикантное
сердце,
разорванное
на
части,
I've
been
meaning
to
find
words
to
say
Я
хотел
найти
слова,
чтобы
сказать
We
all
got
better
things
to
do,
У
всех
нас
есть
дела
поважнее,
I've
been
alone,
don't
know
about
you
Я
был
один,
не
знаю,
как
ты.
When
it
feels
as
if
you're
running
wild
Когда
тебе
кажется,
что
ты
сходишь
с
ума
Where
you
at.
Где
ты
находишься.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juan Zelada
Attention! Feel free to leave feedback.